论文部分内容阅读
在人才使用上,我们一向注重用人所长,这自然有其道理、有其优势。然而,在一些特殊情况下,我们也必须善于用人之短。用人的高超之处,不仅仅在于用人之长,更在于巧用人之所短。为何用短尺有所短,寸有所长。在一些特殊情况下,恰到好处地用人之短,同样是另一种方式的用人之长。清代有个将军叫杨时斋,善于短中见长,能够根据不同人的不同之短合理运用。在一般人看来,聋子、哑巴、瘸子
In the use of talents, we always pay attention to the use of talents, which naturally makes sense and has its advantages. However, in some special cases, we must also be good at employing the short. Employing the superb place, not only lies in the long-term use, but also the clever use of short. Why shorter with shorter, inch with director. In some special cases, just the right person to use the short, is also another way of employing the long. There is a general in the Qing Dynasty called Yang Shizhai, good at short and long, can be based on different people's short and rational use. In the ordinary people's eyes, deaf, dumb, lame