论文部分内容阅读
那天是旧历七月十五,又园又大的月亮掛在深藍色的夜空上。社員們陆續来到了魚卡底村一間集会用的公房里。大組長高秀林宣布开会后,提出个問題:男人們上鋼鉄战綫了,女人們要下地生产,家务事誰都顧不过来,应当成立个农忙食堂。大家同意了。接着,他問該选誰当炊事員,話剛落音,妇女李大妹站起来說:“我提!把我們的老蔡选上!”会場上嚷成一片:“那可眞得老蔡才行。”“贊成!贊成!”大家选老蔡是有来由的。她叫蔡貞妹,三十来岁的僮族妇女,魚卡底、龙潭田、老瘦田三个寨子的
That day is the lunar calendar July 15, and the big moon hung on the dark blue night sky. The members came one after another in a public house in the village of Kadikoye. After the meeting, Gao Xiu-lin, chief of the group leader, put forward a question: men are on the front line of steel and women are going to land production. No one pays any attention to housework, and a busy canteen should be set up. Everyone agreed. Then he asked who should be selected as a cook, then the woman stood up and said: “I mention! Select our Lao Tsai!” Clamored at the venue: “That can be Laocai Caixing.” “Yes! Yes!” Everyone selected Laocai is a reason. Her name is Cai Zhenmei, a thirty-year-old children and women, fish card at the end of Longtan Tian, the old three thin stockaded village