论文部分内容阅读
回想11月最大的事件可能要算是美国大选,朋友圈、各大媒体头条滚动刷新投票过程。在我印象里这是近几届美国总统大选国人关注率最高的一次,当然这也与中国近几年新媒体快速发展不无关系。对于美国大选我的最初心态是猎奇,想看看一个网红般的商人与职业政客间的互撕。当然最终结果却是出乎意料的,在我缓过神之后,第一反应是特朗普当选后谁会成为他的白宫第一摄影师。1839年摄影传入美国,7年后的1846年,时任总统的詹姆斯·K.波尔克其夫人莎拉·波尔克提出要为总统拍摄,这也成为最早记录美国总统的照片,从此摄影逐
Recall the biggest event in November may be considered the U.S. presidential election, friends circle, the major media headlines roll refresh voting process. In my mind, this is the highest rate of concern among the people in recent U.S. presidential elections. Of course, this is not unrelated to the rapid development of new media in China in recent years. My original mentality about the U.S. presidential election was curiosity, and I wanted to see the mutual relic between a net-red businessman and a professional politician. Of course, the end result was unexpected. After I slowed down, the first reaction was who would become his White House first photographer after Trump’s election. Photography came to the United States in 1839, and in 1846, seven years later President James K. Polk’s wife, Sarah Polk, proposed to photograph the president. It was also the earliest photograph of the president of the United States, Photography by