论文部分内容阅读
牛老庄还有两犋牛。一犋在村东头,一犋在村西头。村西头的牛把式叫牛成群,村东头的牛把式叫牛群成。两人都七十出点头,两人爱牛如命,都为牛倔出名了。两犋牛也都胖瘦高低差不多。都是一头牤牛一头母牛,都是标准的黄牛,鼻颈宽,口大方正,肩部宽厚,胸骨突出一个大疙瘩,牛头部雄壮方正,四肢端正有力,筋腱明显,如健美动员的肌肉。牛成群抹着眼泪从牛群成家小四合院里走出来。牛群成送他到大门口,两人停着脚步。牛成群扭过身来对牛群成说:“别送了。我走了。你听我的吧,
There are two cattle Niu Zhuang cattle. Once upon a time in the village head, once in the village west head. Cows in the village west of the cow called hordes of flocks, the village head of the cow called cows into a group. Both of them nodded in seventies, and both loved cattle like fate, all of whom were famous for their stubbornness. Two cats are also fat and thin almost the same height. Are a cow a cow, are standard cattle, wide nose, generous mouth, generous shoulder, sternum prominent a big lump, bull head Founder, limbs are powerful, tendon obvious, such as bodybuilding mobilization muscle. Cow herd wipe tears from the herd into a small courtyard out. The cattle sent him to the gate, and the two stopped. Cow crowd turned around and said to the herd: ”Do not send. I go. You listen to me,