反腐倡廉,关键是执行力

来源 :群言 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hbc235wjm
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
所谓执行力,主要是指贯彻法律法规、战略意图,完成预定目标的操作能力。它是解决问题的核心,是把法律、规定、规划转化成实践、效益、成果的关键。中共十八大以来,反腐倡廉不断深入,纯洁了党性,赢得了民心。回顾中共十八大以来中共中央出台的一系列反腐倡廉的规定,绝大多数都是对原有制度规范的重申与整合。当前反腐倡廉之所以形成强大的震慑力,取得明显的成效,关键在于原有的制度规范得到了强有力的执行,摆脱了制度形同 The so-called executive power, mainly refers to the implementation of laws and regulations, strategic intent, to complete the intended target of operational capacity. It is the core of solving problems and the key to turning laws, regulations and plans into practice, benefits and achievements. Since the 18th CPC National Congress, anti-corruption has been continuously deepened, the Party spirit has been purified and people’s hearts have been won. After reviewing a series of anti-corruption and pro-establishment regulations promulgated by the CPC Central Committee since the 18th CPC National Congress, the vast majority are reaffirming and integrating the norms of the original system. The key to the formation of a powerful deterrent force and the obvious achievements in fighting corruption and promoting clean government now lies in the fact that the original system norms have been vigorously implemented and have been freed from institutional unity
其他文献
汉藏共同语的历史应追溯到史前时期。史前的生产方式、社会形态和思维方式与后来的有很大差别。词汇自史前以来有过很大的变化。汉藏语语族,语支、语言等不同层次的比较研究关
师资队伍建设是高职教育发展的关键。目前,我国高职师资队伍普遍存在总量不足、结构不合理等矛盾,因此如何建设一支高素质的“双师型”师资队伍显得尤为重要。 The construc
也谈翻译的“信”———第八届“韩素音青年翻译奖”参赛译文(英译汉)评析何江胜第八届“韩素音青年翻译奖”评选工作已经结束。这次评选工作量大、程序多、要求高。评审组的同
孤岛戏剧是我国戏剧文化中一个特有的历史现象。由于上海所处的地理环境,由于外国租界的存在,和由此形成的国际背景的影响,使“孤岛”现象得以产生。孤岛戏剧主要是指话剧。
毛泽东军事思想中有一项重要内容,即有关军队建设的论述,其中“新式整军”理论就较为著名。毛泽东新式整军思想来源于东北民主联军第3纵队7师20团3营的“诉苦教育”的实践,准
为扎实有效开展“三严三实”专题教育,7月22日下午,省政协机关处以上党员干部前往南京雨花台烈士陵园,举行重温入党誓词活动。活动开始时,近百名党员在雨花台烈士陵园主峰前
山西省吕梁市离石区正在修建的高楼随处可见,但有不少项目并没有办理过正规手续。有资料显示,2013年5月当地城建部门曾做过一次统计,离石区80余家在建楼盘仅8家办理过正规手
本文介绍了杉木地理种源试验手工、计算器及计算机处理过程以及效益对比分析,后者效益显著,对完善系统提出了建议。 This paper introduces the manual, calculators and comp
党的组织生活是党组织对党员进行教育、管理、监督的经常性抓手,是党员学习理论、改造思想、锤炼党性的重要途径。严格党的基层组织生活,形成常态化、规范化、制度化的长效机
本文系加拿大阿尔伯特大学Karl Kao(高辛勇)教授发表在美国Chinese Literature:Essays,Articles.Reviews学报第15期(1993年)上题为《汉语修辞学研究近况》一文的后半部分。标