【摘 要】
:
文章从词义、句法位置、重新分析三个方面考察了“为”的语法化过程,并得出一个结论:“为”的语法化是“为动”双宾语句消失的主要原因。动词“为”在词义泛化的基础上,由于
论文部分内容阅读
文章从词义、句法位置、重新分析三个方面考察了“为”的语法化过程,并得出一个结论:“为”的语法化是“为动”双宾语句消失的主要原因。动词“为”在词义泛化的基础上,由于句法位置和组合功能的变化而最终失去其原来的动词意义和在句子的核心谓词地位,虚化成表引进服务对象的介词,从而导致其双宾语结构的消失,形成新的“介·宾·动”结构。
The article examines the grammaticalization of “for ” from three aspects: meaning, syntactic position and reanalysis, and concludes that the grammaticalization of “is ” disappears main reason. On the basis of semantic generalization, the verb “for ” eventually lost its original verb meaning and its position in the core due to changes in syntactic position and compositional function, Double the disappearance of the object structure, the formation of a new “intermediary Bin move ” structure.
其他文献
CNPC勘探系统努力转变勘探观念,坚持以经济效益为中心,以寻找经济可采储量为目标,深化地质综合研究,积极推广应用勘探新技术,1999年油气勘探取得了12项重要成果。2000年CNPC
直译与意译是在翻译过程中常用的翻译方法,不管是在哪种文本的互译中都一直存在,本文首先简明扼要地阐述了翻译理论的重要性,并在汉越两种语言对比研究的基础上,介绍了最常用
中国汽车工程学会制动专业委员会第六届年会于1994年5月16日至20日在北京怀柔召开,这次会议由北京汽车摩托车联合制造公司附件厂承办。来自全国22个省市、自治区的大专院校、
悉尼地区五所大学是悉尼大学(University of Sydney)、新南威尔士大学(University of New South Wales)、麦考瑞大学(Macquarie University)、悉尼科技大学(University of Te
密云水库是北京郊区潮、白河上的一座大型水利枢纽工程,其拦河坝由白河主坝、潮河主坝及九松山等五座副坝组成.1976年唐山地震时,白河主坝上游保护层发生滑坡,后已加
Miyun
为了解人工补碘前后人群甲状腺激素的水平 ,全面评价预防措施的效果 ,1996年和 1998年两次应用 RIA法 (双抗体法 )对克拉玛依市二个区 6 15名学生补碘前后血清游离甲状腺素 (
特殊项目是中国国内汉语培训机构为有特殊需求的学习者提供有针对性的汉语强化培训的项目,其表现是学习目的和目标的特殊性以及学习者的特殊性。项目培训目的、目标和学习者
1 引言 日本轿车生产企业的管理已把准时生产(JIT)、并行工程、全面质量管理和按订单装配技术结合在一起,国内称之为“精益生产”(Lean production)方式。精益生产提倡团队
A Chinese documentary provides fresh insight into AI and its limitations By Li Fangfang On an extraordinary day in March 2002,from a professor of cybernetics at
The preparation of nanometer aluminum nitrogen(AlN) films with uniform lattice arrangement is of great significance for the manufacture of high-frequency surfac