生育禁令命名改造族内婚制——《创世记》2:18-20刍议

来源 :圣经文学研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wintertear0704
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
底本学说解释了圣经文本中多处不合逻辑、前后矛盾的地方,但鲜有论者认为《创世记》2:18—20节是不同底本叠加的结果,其中把动物等同于后造的作为人之帮手的夏娃明显不合情理,而在上帝为亚当创造帮手的叙事中又插入“亚当命名”的情节,更是显得突兀。本文通过对希伯来语“帮手”所隐射的生育禁令、亚当命名所行的图腾改造,以及亚当拒绝异族通婚所预表的族内婚制等问题的探讨,发现《创世记》2:18—20记录的是希伯来一神教对原始图腾部落的信仰改造,对以女性神为象征的性生殖崇拜的记忆根除,以及希伯来民族悠久的内婚制传统。结合列维-斯特劳斯的相关人类学观点,本文认为《创世记》2:18—20所隐射的图腾制度、婚姻规则与希伯来认知传统之间具有结构主义人类学家所提出的结构同源关系。 The base doctrine explains many illogical and inconsistent places in the biblical text, but few believe that Genesis 2: 18-20 is the result of a superposition of different bases, in which animals are equated with post-creation as The Eve of the helpers of the people is obviously unconscionable, and the plot of “Adam named” inserted in the narrative that God has created a helping hand for Adam is even more abrupt. Through the discussion of the birth ban hidden in the Hebrew word “helper”, the totem transformation carried out by Adam’s name, and the internal marriage system typified by Adam’s rejection of inter-ethnic marriages, we find that "Genesis 2: 18-20 records the Hebrew monotheistic transformation of primitive totem tribes, the memory eradication of sexual reproduction as a symbol of the female god, and the long tradition of endogamy in the Hebrew nation. Combined with Levi-Strauss’s anthropological viewpoints, this paper argues that the totem system hidden in Genesis 2: 18-20, and structuralist anthropologists between the rules of marriage and the Hebrew cognitive tradition The proposed structure of homology.
其他文献
本文从集体性身体这一观点出发,主要采用比较的研究方法,从历史和经济层面分析了摩拉维亚弟兄会诗班演讲和《哥林多前书》中基督的集体性身体概念的差异及其根由.在欣岑多夫
本文针对当前配电通信系统的特点,提出一种基于McWiLL无线通信网的配电自动化系统设计方案。该方案可提供很高的数据传输速率,不仅可以满足配电自动化系统的要求,而且还具备
“行淫时被拿的妇人”(约7:53-8:11)这一文段是否为约翰所作,是否应该被纳入正典,历来是释经家们争论不休的问题.上半个世纪的福音派学术也见证了对这一问题的讨论,在参考文
本文主要讨论基督教的犹太教渊源和犹太教的基督教渊源.在纪元初期,二者互相影响.在神学中心议题上,二者相互借鉴,使对方的一些宗教信仰元素为我所用,摒弃其他元素或创造自己
古代以色列献祭系统是一个庞杂的体系,除了神圣性外,还具有类税收制的性质,体现在两个方面:第一,该献祭系统具有与税收系统相似的职能;第二,该献祭系统初具古代税收系统的特
危机政策让位于常态管理,未来汇率、利率等价格型工具发挥作用的空间将不断加大“十二五”开局之年,我国一改持续了两年的“积极财政、适度宽松货币”的原基调,财政、货币政
圣经汉译研究近年来受到越来越多的关注,但也显露出不少问题,有必要认真反思。其中,史实运用方面存在着一些基本的错误及历史意识的缺失,导致某些研究结论存疑,需要予以纠正
理雅各将“God”与“上帝”进行互译及其提出的儒教一神论,是他在儒家古代经典和基督教经典之间进行“经文辩读”的成果之一:对儒家经典文献的注疏、训解与阐释,对基督教圣经
圣经之隐喻o(i)κovoμ(i)α是一个具多层涵义的“根本隐喻”.本文比较10个中文译本对o(i)κovoμ(i)α及其相关字的翻译,结果显示,大部分译本对这“根本隐喻”的理解尚待发
作为圣经人类始祖叙事的鸿蒙开篇,伊甸园神话为诸多哲学理念、文化现象、关系模式、文学理论的成长与成熟提供了思想资源。本文试图通过文本细读,说明伊甸园神话为阐明存在哲