论文部分内容阅读
自金融危机乃至欧债危机以来,欧美一些国家的主权信用评级连遭降级,几度引起轩然大波。眼下,欧债危机尚未见底,希腊、西班牙等国深陷泥潭,欧元区面临前所未有的危机,所有这一切都向世人暗示,全球国家信用风险正在加大。作为信用评级领域的资深元老,有着20年从业经验的中诚信集团创始人、中国人民大学经济研究所所长毛振华不久前接受了本刊的专访,分析了复杂的国际经济及国际金融领域的发展态势。他认为,受2008年爆发的全球金融危机以及后来的欧洲主权债务危机等影响,世界经济步入重构
Since the financial crisis and even the debt crisis in Europe, the sovereign credit ratings of some countries in Europe and the United States have been downgraded for several times and caused a great uproar. Right now, the debt crisis in Europe has not yet bottomed out, Greece, Spain and other countries in quagmire, the euro zone facing an unprecedented crisis, all of this to the world that the global credit risk is increasing. As a senior veteran in the field of credit rating, Mao Zhenhua, a founder of China Chengxin Group with 20 years of experience in business, and director of the Institute of Economics of Renmin University of China recently accepted an exclusive interview with this magazine to analyze the complicated development of the international economy and international finance situation. In his opinion, influenced by the global financial crisis that broke out in 2008 and the subsequent sovereign debt crisis in Europe, the world economy has stepped into a restructuring