论文部分内容阅读
平时为人随和、待人宽厚的牛玉儒从不轻易发火,但有 3次他却动了雷霆之怒。一次,他检查新铺设的人行道,发现仅一个月地砖就出现了裂痕,于是对负责人大发脾气: “这可是老百姓的血汗钱啊,这样的质量怎么向市民交待, 与其让老百姓骂我们,还不如我骂你们!”再一次,他发现盲道中间有电线杆,非常生气:“这不是明摆着害人吗?这盲道还不如不铺!”第三次是中午下班时间,闹市区发生严重堵车。他看到因施工挖开了马路,当即把有关领导叫来训斥: “几个小时就能干完的活,为什么不能晚上干?”这火发得
Usually easy-going, treat generous Niu Yuru never easily angry, but three times he moved the thunder of anger. Once, he checked the newly laid sidewalks and found cracks in the tiles for only a month. As a result, he lost his temper to the chiefs: “This is the hard-earned money for the common people. How can such quality be conferred upon the public rather than let the common people criticize us? As I scolded you! ”Once again, he found the middle of the blind there is a telephone pole, very angry:“ This is not obvious harm? This blind is not as good as no shop! ”The third time is noon off hours, downtown traffic jam. He saw the construction of digging the road, immediately called the leaders to reprimand: “a few hours will be able to finish the work, why can not work at night?” This fire was