论文部分内容阅读
马克思主义必须与时俱进,坚持创新,这是江泽民总书记“七一”讲话体现的重要思想和精神,也是我们党80多年来能够保持先进性的一条基本经验。我们党要承担推动中国社会发展的历史使命,必须始终把保持党的先进性和发挥社会主义制度的优越性,落实到发展先进生产力、发展先进文化、维护和实现最广大人民的根本利益上来。我们深刻地认识和体会到:“三个代表”是我们党的立党之本、执政之基、力量之源,是同马克思列
Marxism must keep pace with the times and keep innovating. This is the important thinking and spirit embodied by General Secretary Jiang Zemin’s “1 July” speech. It is also a basic experience that our party can maintain its advanced nature for more than 80 years. To take the historical mission of promoting the development of Chinese society, our party must always take the maintenance of the advanced nature of the party and the superiority of giving full scope to the socialist system to the development of advanced productive forces, the development of advanced culture, and safeguard and fulfill the fundamental interests of the overwhelming majority of the people. We have a profound understanding and understanding of the fact that the “three represents” are the foundation for our party’s party building, the foundation for its governing and the source of its strength,