论文部分内容阅读
“中国入世后,各个行业所要面对的压力将不仅仅是在技术上与国际先进企业的差距,而是包括在人才和管理等方面的差距,而这一严峻形势使得各种职业培训已经显得更为重要。——国家计委经济研究所副所长杨宜勇据统计,到去年年底,全国共有就业训练中心3571所,社会培训机构16629所。各种形式的技术培训由1980年的52万人次增加到2001年的1亿人次。要发展更要规范中国劳动保障部劳动科学研究所刘军博士在近期一份报告中指出:目前我国技术工人数量约7000万,约占工人总数的60%。在
”After China’s accession to the WTO, the pressure to be faced by various industries will not only be the difference between technically advanced enterprises in the world, but also the gap between personnel and management. This grim situation has caused all kinds of vocational training to have been carried out It is even more important .-- Yang Yiyong, deputy director of the State Development Planning Commission, according to statistics, by the end of last year there were 3,571 employment training centers and 16629 social training institutions in the country. Various forms of technical training ranged from 520,000 in 1980 The number increased to 100 million in 2001. To develop even more standardized Chinese Ministry of Labor and Social Security Institute of Labor Science Dr. Liu Jun pointed out in a recent report: At present, China’s number of skilled workers about 70 million, accounting for about 60% of the total number of workers, .in