论文部分内容阅读
当深圳还未走出“被抛弃”的阴影,综合配套改革试验区的新特区争夺战已经开始。对这些竭力想挤进前排,拿到新特区俱乐部会员证的地区来说,深圳有多么失落,他们就有多么踊跃。随着改革开放的进程,人们对特区的理解与当初绝不相同。当改革已经成为主流话语,阴天遮雨、晴天防晒,先试先行固然要讲,但各项政策优惠与实惠无疑更吸引人,所以才出现各省的发展规划争相
When Shenzhen has not yet come out of the shadow of “being abandoned,” the new SAR battle over a comprehensive reform pilot zone has begun. How enthusiastic they are for those areas that are struggling to squeeze into the front row and get the new SAR club membership card. With the process of reform and opening up, people’s understanding of the SAR is not the same as that at the very beginning. When the reform has become the mainstream discourse, it is cloudy and rainy, and sunscreen sunny. Although it is undoubtedly more attractive and affordable, the development plans of various provinces have emerged