论文部分内容阅读
中国纪念抗战胜利70周年阅兵,国内外议论纷纷。没有任何西方元首尤其是二战时西方盟国的元首现身,有的人觉得中国很没有面子。培根说,读史使人明智。回顾一下中国遭遇西方侵略以来的近代史,从臭名昭著的鸦片战争开始,中国一直是被西方侵略和欺负的对象。直到1949年中华人民共和国成立以前,中国一直既没有面子也没有里子,中国从来没有真正得到过西方任何尊重。19世纪是西方殖民主义的高峰,全世界只是西方殖民主义“教育”“开化”的对象。英国殖民主义者
China commemorated the 70th anniversary of the victory of the Anti-Japanese War parade, have discussed at home and abroad. No head of the West, especially the heads of the Western allies during World War II, appeared, some felt that China had no face. Bacon said reading history makes people wise. Reviewing the recent history of China since its invasion by the West, China has always been the target of aggression and bullying by the West from the notorious Opium War. Until the founding of the People’s Republic of China in 1949, China had neither a face nor itself. China has never really enjoyed any respect in the West. The 19th century is the peak of Western colonialism. The whole world is only the object of Western colonialism, education, and liberalization. British colonialist