论文部分内容阅读
韩国语作为一种黏着语,其最大的特点就是通过各种助词和词尾的连接辅助,来表达语法功能和语义,尤其是韩国语中的词尾系统极为丰富和复杂。这是外国学习者在学习韩国语时的重点,也是难点。本文将从中选取极易混淆,难以区分的名词形转换词尾-?(?)/-?来进行用法分析,并对其如何区分使用做出几点辨析。“,” The Korean language as an agglutinative language, the biggest advantage is that through the connecting auxiliary of various auxiliary and suffix, to express the grammatical function and semantic, especially the suffix system in Korean is very rich and complex. This is the focus of foreign learners in learning Korean language, is also the difficulty. This paper will select the noun form of conversion suffix- ( )/- easily confused and indistinguishable, and analyzes how to distinct and use.