浅论中西方文化差异对英语翻译的影响

来源 :中华少年·研究青少年教育 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lv53647678
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘要:随着世界的经济贸易活动频繁开展,各国家的交往日益密切,使得中西方文化上的交流更加深入。由于各国在文化背景、地域环境、习俗文化、思维习惯等方面的不同,造成使用不同语言的民族在其长期的发展历程中形成了异彩纷呈的文化,而且,这种差异性使得中西方国家在通过语言文字进行交流的时候产生了一定的影响。本文从中西方国家在宗教文化、思维差异等方面简述文化差异对英语翻译的影响。
  关键词:中西方文化差异 翻译 影响
  翻译是用译语传达原语言的意思,具有传译性。前苏联翻译家巴尔胡达罗夫曾给翻译下过如下的定义:“翻译是把一种语言的言语产物在保持内容方面也就是意义不变的情况下改变为另一种语言的言语产物的过程。”语言是文化的载体,并反映着文化,为了保证翻译者能用准确精辟的译语去揭示出原语言的意义,我们在教学过程中应注意到,翻译的过程不仅涉及语言问题,也涉及文化问题,也就是说,原语言和译语之间的文化差异影响着翻译的成功与否。这些文化差异及对翻译带来的影响体现在以下几个方面:
  一、宗教文化背景的差异及对翻译的影响
  1. 宗教文化背景的差异
  中西方在宗教文化背景上存在着很大的差异。宗教信仰在西方社会的影响非常深远,涉及到政治、经济、社会和生活等的各个方面。欧美人认为世界是上帝创造的,多信基督教,“上帝(God)”这个概念就具有浓厚的基督色彩。西方宗教在人们生活中的影响有很多体现。如在教堂举行婚礼、向“主”宣誓、向上帝祈祷“God help me!”,甚至看到别人打喷嚏的时候也会习惯性的说一句“God bless you”。中国文化博大精深,儒、道、佛是中国的三大宗教,其中,以佛教对我国的文化影响最深。基督教里的“上帝”在佛教教徒心目中便称为“老天爷”,许多词语或俚语便来源于佛教。如:“浮屠”、“临时抱佛脚”。
  2. 宗教差异对翻译的影响
  这种文化差异会给翻译带来困难。在翻译过程中,不结合原语与译语背后蕴涵着的文化差异而去盲目地翻译,会使文化信息很难完整准确地传递到译入语中,从而产生文化的不对等现象。因此,不同的宗教信仰引起的文化差异不容小觑。如果译者不了解宗教文化背景,势必会给翻译带来困难。
  二、思维方式的差异及对翻译的影响
  1. 思维方式的差异
  中西方国家人们在思维方式上存在着本质的不同。中国人表达事物是总是按时间和事理发展顺序由因到果、由先到后、由大到小进行阐述。而西方人恰恰相反。他们的思维方式是先整体后细节、由果到因、由小到大等。众所周知的地名的叙述便为一例。而不同的思维方式创造了不同的文化体系。
  2. 思维方式的差异对翻译的影响
  中西不同的思维风格造就了各自的句子重心,如在翻译中不加以调整,会影响翻译的质量。如:It is important to eat a balanced diet.(平衡饮食是重要的。)原文的语义重心是“It is important”,而汉语译文中很自然地置于句尾了。可见,同一句话让有不同思维的人来理解是有差异甚至是截然相反的。再比如,之前提到的对地名的叙述中,中国人在大脑思维信号中第一个想到的是“国家、省”, 而西方人首先想到的是“人、门牌号”。我们通常会把外国语的顺序称为“倒装句”,然而,事实上,中国话的语言顺序往往与世界上大多数国家的语言顺序相反。从这种截然相反的思维方式,可以看出,中国人的思维方式往往采用的是“演绎法”,而外国人的思维方式往往采用的是“归纳法”。
  三、地域、历史、风俗习惯的差异及对翻译的影响
  各民族所处的地理位置、生存环境和历史条件的不同,形成了不同的文化。例如:英国是一个典型的海洋性气候国家,所以天气时常变化莫测,阴雨连绵,人们对天气容易产生特殊的感情,因而英国人见面都喜欢谈论天气。所以“A lovely day, isn’t it?”之类的话,就成了人们见面最常用的打招呼用语。而中国自古以来就是一个以农业为主的大国,人们的生活离不开土地,所以对土地有一种特殊的亲切感。如比喻花钱浪费,英语是“spend money like water”,而汉语是“挥金如土”。
  英汉民族的生活中的风俗习惯的不同势必造成人们认识、处理事物的角度、方式方法的不同。就话题的角度来看,中国人见面喜欢问对方的姓名、年龄、单位及收入等,而西方人交谈则忌讳涉及诸如此类的个人话题。中国人的问候语常用:“吃饭了吗?”、“上哪去?”等,在我们看来这是一种有礼貌的打招呼用语。而这类招呼语则不适合西方人,他们以为你要邀请他们吃饭或干涉他们的个人生活。他们的招呼语很简单,如:“ Hello! ”、“ Good morning! ”、“ How are you? ”、“ Nice day, isn’t it? ” 等。
  翻译不仅是语言的传递,更是文化信息的传递。脱离特定的文化背景的语言是不存在的。美国著名翻译家尤金奈达曾经说过,“要真正出色地做好翻译工作,掌握两种文化比掌握两种语言甚至更为重要,因为词语只有运用在特定的文化中才具有意义”。新课程标准指出,要增强学生的跨文化意识,我们应教会学生成为一名成功的译者,即努力克服中西方文化差异造成的障碍,做到既尊重别国文化,也尊重本国文化,使译文尽可能达意、传神,从而达到跨文化交际的目的。
  (作者单位:抚顺市第二十五中学)
其他文献
教育的目标是培养适应时代需要的人才,未来的社会对人才的要求是既富有创新精神、实践能力,又有完善的人格,所以我们的教育必须以被教育者的完善和发展为根本,即必须以学生为
一、有效教学的理念  有效教学的理念源于20世纪上半叶西方的教学科学化运动,这一概念频繁地出现在教育文献之中,引起了世界各国同仁的关注。有效教学的提出也是教学是艺术还是科学之争的产物。教学是艺术,这是20世纪以前在西方教育理论中占主导地位的教学观。它倡导教学是一种教师个性化的、没有公共的方法的行为,一种凭良心行事的、约定俗成的行为,主张影响教学过程的因素是复杂的,教学结果是丰富的,难以用科学的方法
这几年常有“说课”活动,“说课”有课前说课、课后说课等。对于“说课”该说什么、怎么说,我曾认真地思考过,今结合生物学科的特点,对“生物学科说课”做个分析与总结,请读者留下宝贵建议。  在确定了说课的“题目”后,生物学科的说课通常有如下的基本环节,即依次为教材分析(包括教学目标、重点与难点甚至关键点的确定)、学情分析、教具的准备以及教法与学法的选用、教学流程、教学反思等,或分别叫做“说教材”、“说学
1、关注“教材信息”,更应该关注“学生经验”  在众多的教学资源中,就具体的一节课来说,重要的一是教材信息,二是学生的经验,而教材信息必须通过学生的经验去内化、去“经验化”,才能被学生所接纳,被学生所吸收,变成新经验。比如,在讲解新的数学概念时,教师应尽可能地从实际中引出问题,使学生了解这些数学知识来源于生活,同时又应用于生活实际,从而认识到数学知识在现实生活中的作用;同时,教师也应给学生提供更多
优Ⅰ77系用优ⅠA与明恢 77配组而成的高产稳产、抗性及适应性好、米质中等的晚籼中熟新组合。该组合 1999年在我县沙村镇高陇村 8组制种产量平均达到 3.5 3t/hm2 ,最高单产 4.88t/
摘要:一个班级中, 大部分学生都是积极向上的,“差生”总是少数人,但这少数的转化却直接影响到能否形成良好的班风和学风。那么,究竟如何做好“差生”的转化工作呢?是每个教师必须认真对待和认真研究的问题。在这方面我摸索积累了一些经验,取得了良好的教学效果。  关键词:英语教学 “差生”转化  一、掌握“差生”心理,建立师生感情。  “差生”进入中学时,外语已学两年,在几次考试(包括小升初)中连遭失败,他
摘要:农村语文选编标准是语文教材编写必须考虑的一个重要问题,但是我们的教材研究很少涉及这方面的内容。许多教材研究专著根本没有对农村语文选编标准进行探讨的章节,有些研究书籍虽然也论及农村语文选编标准,但大多仅限于对现行编选标准的阐释,缺少深入的思考和研究。而语文专业杂志上的大量关于语文教材的研究文章,基本上只是对课文的分析。这与我国长期实行“国定制”的教科书制度,由“全国通用教材”一统天下的做法有关
摘要:班主任是班级的组织者、教育者和指导者,班主任应成为学生健康成长的引路人,是联系家庭和学校的纽带。随着现代教育改革的推进,班主任的工作更加具体复杂,责任也更加重大。  关键词:小学生 班主任  班主任是班级的组织者、教育者和指导者,班主任应成为学生健康成长的引路人,是联系家庭和学校的纽带。随着现代教育改革的推进,班主任的工作更加具体复杂,责任更加重大。那么,怎样才能做合格的小学班主任呢?  一
摘要:课堂教学是教师“传道、授业、解惑”、开发学生智力,培养学生能力的主要途径;同时也是学生获得知识、发展智力、形成能力的主要渠道,怎样优化课堂教学方法,使教师在有限的时间和有限的空间里高效率高质量地进行教学,这是广大初中语文教师共同关心的一个课题。  关键词:初中语文 教学方法 优化策略  语文是最开放的学科,语文无处不在。多年来,我们的课堂教学已习惯了以教师为中心展开的教学活动,这种封闭的以教
摘要 :本文分别从英语教师综合文化素质、自身业务素质、艺术修养素质、教育科研素质四个方面来阐述新时期中学英语教师应具备的素质,分析了中学英语教师的素质与英语教学的重要关系。只有高素质的英语教师,才能培养出高素质的学生。  英语作为国际通用语,它在中国社会发展中的作用越来越重要。中学英语教师应该全面发展,思想宽广,知识渊博,有组织实践能力,能运用好的教学方法施教,有从事教学科研的能力。那么,新时期下