TbP_5O_(14)能谱的配位场理论分析(Ⅱ)

来源 :中国科学(B辑 化学 生物学 农学 医学 地学) | 被引量 : 0次 | 上传用户:angeldd
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文在唐敖庆及其合作者建立的配位场理论中不可约张量方法基础上,引入了准自旋群,简化了对粒子数的描述,推广了补态原理。并用这种理论分析了TbP_5O_(14)的光谱,拟合了各种参量,所得结果与实验符合得很好。 Based on the irreducible tensor method in the coordination field theory established by Tang Aoqing and his collaborators, this paper introduces quasi-spin groups, simplifies the description of the number of particles and generalizes the complement principle. The spectrum of TbP_5O_ (14) was analyzed by this theory and various parameters were fitted. The obtained results are in good agreement with the experiment.
其他文献
本文系统研究了冰晶石熔体中添加钇族稀土碳酸盐即2.7NaF·AlF_3(7Wt%CaF_2)-Al_2O_3-YM_2O_3体系的一系列物理化学性质。 应用最优化设计原理,研究了该体系的初晶温度、表面
从理论上证明了色谱测有限浓度活度系数的两种理论模型——理论板模型和讯号传播模型——尽管考虑问题的角度有所不同,实质上是一致的,前者是后者在忽略柱内压力梯度时的特殊
5月,清湛的冰雪融水滋润着昆仑山膝下的片片草场,牧草开始渐渐返青。昆仑山下,在三面沙漠、一面群山的十四师一牧场的中心,3棵核桃树已顽强地生长了近300年。她们将如虬的躯
科技英语有其独特之处,绝不仅仅是专业术语+基础英语。本文分析了科技英语和科技汉语的特点,介绍了相应的翻译理论,并根据翻译的基本过程,探讨了如何翻译科技英语,目的在于倡
一、引论语符模式的基本思想是将语言看作一个具有认知意义的符号系统。它至少包括概念系统和词汇句法系统之间的体现系统。笔者在语符模式中强调,概念是形式所表达的概念,形式
大同侏罗纪煤田东南部煤系地层,大片被覆“红色地层”,它并非红层沉积,而是煤层曾大面积着火的结果。现对古火区的地质特征、分布规律及形成时代进行一些探索。 一、古火区
本文研究了苯基荧光酮(PF)-Zr-氯化十六烷基吡啶(CPC)体系的吸附伏安特性,确定了适宜的分析测试条件.方法对锆的检测下限为0.7ppb,测量的线性范围1.1×10~(-8)-1.1×10~(-7)m
目的探讨器质性心脏病并发阵发性室性心动过速(paroxysmalventriculartachycardia,PVT)相关因素。方法 200例患者进行心电图、Holter、彩色多普勒超声心动图、冠状动脉造影、
用Varian FT-80ANMR谱仪,对结构规则的星形聚苯乙烯在d_4-邻二氯苯和CDCl_3溶液中的~(13)C NMR自旋-晶格弛豫时间、线宽和NOE进行了测定。研究了分子量、浓度、溶剂和分子结
题记:古代方士用丹点石(铁)成金,现在桃江人用智慧和汗水点竹成金。 Inscription: ancient alchemists Dan stone (iron) into gold, and now Taojiang people with wisdom