翻译中文化的处理方法

来源 :品牌 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhxg1030
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
文化因素在翻译中占据很重要的地位,对于如何处理翻译中出现文化因素也是我们面临的选择?文字上的翻译实质是文化间的交流,我们既要保护本民族文化也要平视其他民族文化,翻译方法我们也既要采用归化也要采用异化。虽然两者过去一直处于斗争的局面,但两者的关系其实是相会补充,相互依存。无论异化还是归化,既然存在就有合理性,我们应该选择性的使用两种翻译手段,促使民族文化繁荣。 Cultural factors occupy a very important position in translation. How to deal with the cultural factors in translation is also the choice we face. The essence of translation in words is the intercultural communication. We must not only protect our own national culture but also other ethnic cultures, We also need both translation and foreignization. Although both have traditionally been struggling in the past, the relationship between the two is in fact complementary and interdependent. Regardless of alienation or naturalization, since there is a reasonable existence, we should selectively use two kinds of translation means to promote the prosperity of the national culture.
其他文献
目的探讨细胞周期蛋白A、E(Cyclin A、E)阳性细胞比例的变化可否作为指导胃癌淋巴结清除范围的生物学指标.方法自22例"胃癌根治切除术(D3)"患者,术中获取正常胃粘膜、原发癌肿及淋巴结标本进行Cyclin A、E阳性细胞流式细胞仪检测.有Ⅰ站或/和Ⅱ站或/和Ⅲ站淋巴结转移者,分别为A、B和C组.结果 3组实验组原发癌肿与有转移淋巴结中的Cyclin E阳性细胞比例明显高于对照组.实验C组C
原发性肝细胞癌(HCC)是一常见的恶性肿瘤,预后差,病死率高。治疗的最佳措施莫过于早期发现HCC,即未发现有早期微小转移之前就给予手术切除,然而许多HCC患者就诊时已发生转移而失去了手术机会。近年来肝动脉化疗栓塞、经皮酒精注射治疗及放疗等综合措施在临床上的广泛应用,已大大改善了HCC患者的预后。但如何获知HCC患者在治疗后血循环中癌细胞的杀灭情况,我们试图采用逆转录-聚合酶链反应(RT-PCR)方
高职院校晋升本科是时代发展的要求,也是人民群众对子女接受高等教育的需求,更是高职院校获得可持续发展的必由之路。职业院校可持续发展、晋升本科院校是一项系统工程,必须
目前随着社会的不断发展,在高校的教育教学中在逐渐加大对高校学生的政治思想教育,一般来说更多地是采用理论灌输法对高校大学生进行政治教育,然而理论灌输的效果并不是很明
Semiconductor technology and packaging is advancing rapidly toward system integration where the packaging is co-designed and co-manufactured along with the wafe
2013年12月20日至21日,第二届“语言中的显著性和局部性”学术研讨会于北京语言大学会议中心第二会议室举行。此次会议由北京语言大学长江学者讲座教授潘海华、中国社会科学
依托现代信息技术的发展,各国动画产业也发展得越来越好,动画产品对公众的文化和教育作用也日益显著,同时社会大众对动画品质的要求也日益提高,基于此背景,动画设计教学也面