论文部分内容阅读
跆-TAE,意味着脚踢,摔撞;拳-KWON,力量的象征,表示以拳头击打,以武斗智斗勇;道-DO,道仪,是一种艺术方法,是练习者所应追求的最高境界。跆拳道有着“世界第一搏击运动”的美称。倡导练习者有“以礼始,以礼终”的尚武精神。练习跆拳道既能强身健体,还能培养礼仪,自然成为青少年追逐的时尚,而且有的青少年在这条路上走得更远,他们将自己的梦想与跆拳道紧紧结合在一起。近日,记者走入北京某跆拳道俱乐部,就看到了这么一群为跆拳而狂的少
跆-TAE means kicking and slamming; boxing-KWON, a symbol of power, showing that fighting with a fist is a way to fight wisely; Doo-DO, Taoist, is an artistic method that is exercised by practitioners. The highest level of pursuit. Taekwondo has the reputation of “the world’s first fighting sports”. Advocate practitioners have the martial spirit of “giving the beginning and ending with the ceremony.” Practicing Tae Kwon Do will not only enhance physical fitness, but also cultivate etiquette. It naturally becomes the fashion that youths chase, and some young people go further on this road. They combine their dreams with Tae Kwon Do. Recently, the reporter walked into a certain Taekwondo club in Beijing and saw such a group of madmen