生命驱动与诗的本体回归——罗亮诗集《把马鞭折断》随笔

来源 :名作欣赏 | 被引量 : 0次 | 上传用户:cai2001m
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
我不认为经济市场化,诗坛就沙漠化;更不认为世纪末,就是诗末。只要人类有感情有渴望有厌恶,就会有诗人就会有诗就会有诗流动的空间。 最近接读的罗亮诗集《把马鞭折断》(海南国际新闻出版中心出版),再次激发我这种意念。 写诗,是生命驱动,生命价值观驱动。 罗亮写诗,用他的话说,就是要“做一个精神生活的‘白领’!”就是要葆有充实、丰富、高尚的精神生活。其创作动机,完全是人生长旅中的生命驱动。从创作动机中剥落权力与经济等等私欲附加物,还原为生命驱动,也是诗的本体回归的呈现。 是的,罗亮的诗都是生命的自然驱动。 他的诗倾注他的心灵与外宇宙实体撞击而爆发的由衷情愫。《黑马,让我们找水去吧》以独特的象征意象,倾诉着对光明对美的渴望:“黑马,让我们找水去吧/水,会把黑从我们心灵的夜色中洗刷!”《感激爱情》以挚诚的语言向妻子倾诉:我们的心灵之间/是几万万年不衰的音乐”,为妻,他将不辞“辛劳/终生无悔”。《家乡,只有母亲和槐》,流泻着极是朴实的心音:当他想起/他的家乡,还有/母亲和槐/每当夜晚,他细听隐隐约约的咳嗽声/他祈愿那只是秋风在吹落槐叶”……虽然他的诗呈现着心灵的多种情愫,虽然他的诗有着既大同又小异的艺术方式,但都有着鲜活生命的原热。 I do not think the market economy, the desertification of poetry; more do not think the end of the century, is the end of the poem. As long as human beings have feelings of eagerness and disgust, there will be space for poetry to have poet flow. The recent reading of Luo Liang’s poem “Breaking the Horse Whip” (published by Hainan International Press and Publication Center) once again inspired me to this idea. Writing poetry is life-driven, life-value driven. Luo wrote poetry, in his words, is to “do a spiritual life of the” white-collar workers! “Is to maintain a rich, rich, noble spirit of life. Its creative motivation is completely life-driven in the long journey of life. From the creative motivation in the extermination of power and economy, and other appetite for desires, reduced to life-driven, but also the return of the body of poetry presented. Yes, Luo Liang’s poems are the natural driving force of life. His poem is devoted to the heartfelt emotion of his heart striking with the outer universe entity. ”The dark horse, let’s go find the water“ With a unique symbolic image, talk to the longing for light and beauty: ”Dark horse, let’s go find water / water, it will wash black from the night of our heart!“ ”Grateful Love “In a sincere language to his wife to talk: Between our hearts / is tens of millions of years of unhealthy music,” as his wife, he will be reluctant to “hard work / life no regrets.” “Hometown, only the mother and Huai” , Pouring is very simple heart sounds: when he remembered / his hometown, and / mother and Huai / every night, he listened to the vague cough / he prayed that it was just autumn wind blowing off the leaves " ... Although his poems present a variety of emotions in the soul, although his poems have both the same and different artistic methods, but have the original heat of life.
其他文献
正在上海嘉定建设的集研发、生产和仓储于一体的新工厂中,曼·胡默尔首次采用了环保地热技术。来自地下的可再生热能确保了该工厂全年均可保持舒适的温度。在上海嘉定工厂的
《工会法》的重新修改和颁布施行,是我国民主与法制建设中的一件大事。学习贯彻好这一重要法律,对于进一步落实“三个代表”重要思想和党的全心全意依靠工人阶级的根本指导方
On April 7, Henan Yulian Energy Group Co., Ltd. and Shawan County of Xinjiang Uygur Autonomous Region inked an agreement concerning investing RMB 12 billion in
人们说到课堂外的英语学习,就会把传统的英语作业联系起来。传统的英语作业只是在作业本上简单地写一些字母和单词、句子和课文。由于未成年孩子的天性,这些枯燥的字母已经成
江泽民在纪念中国共产党成立80周年大会上的讲话,全面阐述了“三个代表”思想的科学内涵,这对于我们充分发挥民主党派监督的作用具有重要的指导意义。一、充分发挥民主党派的监督
上海密丰绒线厂(原上海第十七毛纺厂),是生产手编绒线和针织绒线的专业工厂,始建于1934年。现拥有从国外引进的先进毛纺染成套设备,工艺精湛,管理严格,检测仪器齐全,产品质
良好的行为习惯,是做人的基本道德要求。但是由于多种原因,人们对学生只重视升学导向,而忽略了道德行为培养。很多教育行政部门也把升学率作为衡量学校的唯一标准,这无形中就
中国国际人才交流协会(CAIEP)美大部与加拿大世界青年组织(CWY)2002年合作开展中加青年交流项目现已正式起动。CWY是加拿大一家非政府机构, 1971年成立,主要开展加拿大与世界各地的
西安铁路分局职工小品创作演出活动是从1986年开始的,其间经历了从自发创作到组织有序、从少数人创作到形成骨干队伍、从初出茅庐到全国知名的发展过程。15年来,西安分局的职工小品多
近些年有关变性手术的报道时有所见,不知别人怎样,反正我对这类事心里总是疙疙瘩瘩的。没想到命途多舛,自己也让人变了一回性别,幸亏是在笔下,而非手术刀下。由于调动工作,我