论文部分内容阅读
跨过悠悠岁月,冲过道道关山,九曲黄河仍然以她青春的活力,奔流不息,一泻千里。当她来到内蒙古草原的时候,特意放慢了脚步,伸开长长的臂膀,拥抱了86000平方公里的土地。这里,就是“河套文化”的发祥地——可爱的鄂尔多斯。几经上下沉浮,几经动荡变迁,鄂尔多斯把金子般的黄上捧了出来,慷慨地献给了华夏。献给赖以生存的炎黄子孙。那浩瀚的大漠、草原会告诉你,这里有过跌宕起伏的涛声,那深蕴的煤山、油海会告诉你,这里有过翻江倒海的悸动。惟有厚重的黄土深沉稳练,把满腹经纶化作深遂的思考,诉说给为她耕耘、创造的人们。在鄂尔多斯,古文化痕迹随处可见,那香烟袅袅的敖包祭会。表达了人与大自然相互依存的美好祝愿;那高高耸立的“玛尼宏杆” 供奉着一个推崇马背民族的高尚魂魄:即便是
Across the long years, crossed the tunnel Guan Shan, nine of the Yellow River is still her youthful vigor, endless stream, blew thousands of miles. When she came to Inner Mongolia grassland, deliberately slowed down, stretched out long arms, embracing 86,000 square kilometers of land. Here, is the birthplace of “Loop Culture” - cute Ordos. After several ups and downs, after a turbulent change, Erdos gold-yellow holding up, generously dedicated to China. Dedicated to the surviving siblings. That vast desert, the prairie will tell you, there has been ups and downs of the waves, the deep Meishan, the sea of oil will tell you, there has been throbbing. Only heavy loess deep and steady, full of economy into profound thinking, tell her to work, create people. In Ordos, traces of ancient culture can be seen everywhere, that cigarette curl Aobao package. Expressing the good wishes of the interdependence between man and nature; the towering “Mani Atsui pole” honors a noble soul who respects the horse nation: even