试评“现代化学的道路”的两种译本

来源 :化学通报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ainyli
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
这本书的原名是“”,原著是苏联科学院院士С.И.伏尔夫柯维奇(),是1950年出版的。我所看到的我国国内译本有两种:一种是由机械工业出版社出版,书名译为“苏联化学发展的近况”,该书于1952年5月初版,1953年10月第四版,译者舒山(以下简称舒译本)。另一种译本书名是“现代化学发展的道路”,1954年3月第一版,由作家书屋出版,译者方垦(以下简称方译本)。这两种译本中,舒译本译得比较好,所用的科学名辞能找到相当的英支名辞的都注上英文,这将会使学过英文的人看起来比较方便。而且,舒译本所用科学术语,多半经过斟酌,也比较正确。 The original name of this book is “”, the original is the Soviet Academy of Sciences С.И. Volkovkovic (), published in 1950. There are two kinds of domestic translations that I have seen in our country: one is published by Machinery Industry Press and the title is translated as “Recent Developments in the Chemistry in the Soviet Union.” The book was first published in May 1952, the fourth edition in October 1953 , Translator Shu Shan (hereinafter referred to Shu translation). Another translation of the title is “the road to the development of modern chemistry,” the first edition in March 1954, published by the author Bookstore, the translator Fang Ken (hereinafter referred to as party translation). In these two translations, the translated version of Shu is better, and all the scientific speeches used can be found in English, which will make English-speaking people seem more convenient. Moreover, most of the scientific terms used in the translation of Shu are more appropriate and reasonable.
其他文献
北京中華人民共和国科學院院長郭沫若同志: 際此新年開始,羅馬尼亚人民共和國科学、文學、艺术各界的工作者特向您和中華人民共和國的同業兄弟門,在學術工作的發揚上,敬致最
蒲申斯基所编的“威廉姆斯选集”有两种。第一种分两卷,1950年出版,系苏联科学院出版局印行,第1卷是“关于土壤学的著作”(1898-1931),计792页,书价30卢布;第2卷是“草田轮种
华国锋同志任中共中央主席、中央军委主席,以华主席为首的党中央一举粉碎王张江姚“四人帮”篡党夺权的阴谋,这两件大喜讯传到锦绣江南,我区六百万人民纵情欢呼,放声歌唱,一
讨论如何构建中国经济学学术话语体系的问题主要基于以下时空背景:从时间上看,这种讨论是在中国作为社会主义大国经济迅猛崛起的时代背景下展开的。一个经济发展业绩平平甚至
国际医药工作者代表大会筹备委员会于5月31日和6月1日在维也纳开了两天会。参加筹备会议的有:阿洛依西教授和卡格诺博士(意大利)、得康普泰教授(法国)、史特隆斯基教授和索
有色金屬矿产是冶金工業的重要原料,在重工業建設中,有色金属佔着非常重要的地位。第一個五年計劃建設開始後,中央地質部於1953年大力區開了金屬矿产,包括有色金屬矿产的勘
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
江山市虎山中心成人文化技术学校创办于1987年2月,它的前身为江山市须江镇成人文化技术学校。学校植根于江南毛氏发祥地、江郎山脚下、钱江源头的须江之畔,占地8890m~2,校舍
华国锋同志任中共中央主席、中央军委主席,以华主席为首的党中央一举粉碎了王洪文、张春桥、江青、姚文元反党集团篡党夺权的阴谋,这两桩喜讯传来,拨开了我们心头的乌云,我
我的亲爱的朋友们!在中华人民共和国成立三周年的节日里,我以极大的愉快心情同千百万人们一起来庆贺你们具有历史意义的成就。中华人民共和国建国以来,总共已经三年过去了。