论文部分内容阅读
《中华人民共和国水土保持法》(以下简称《水保法》)经七届人大常委会第20次会议审议通过,已正式颁布。这是我国水土保持工作的一件大事。《水保法》的公布施行,标誌着我国水土保持工作走上了法制轨道。我国疆域辽阔,山区和丘陵区约占国土面积的2/3。在这类地区,由于长期以来土地利用不合理,乱垦、乱牧、滥伐,地面植被遭到破坏,因而都存在着程度不同的水土流失。新中国成
The Law of Soil and Water Conservation of the People’s Republic of China (hereinafter referred to as “Soil and Water Conservation Law”) was passed at the 20th meeting of the Standing Committee of the Seventh National People’s Congress and was promulgated. This is a major event in soil and water conservation in our country. The promulgation and implementation of the “Soil and Water Conservation Law” signified that our country’s soil and water conservation work has embarked on the track of law. My country has a vast territory, with mountainous and hilly areas accounting for about two-thirds of the total land area. In these areas, due to the irrational use of land, indiscriminate cultivation, deforestation, deforestation and the destruction of ground vegetation, soil erosion with different degrees exists. New China into