论文部分内容阅读
所有的收购障碍都将在全流通的背景下逐渐消除。昔日钟情于中国内地上市公司的海内外投行力量再度将目光会聚到了这块刚刚解除藩篱的热土,摩拳擦掌,跃跃欲试;挥戈涌向内地资本市场的各路人马早已屯兵四周,枕戈待旦;而今兵临城下,只等收购办法明朗,即可阵前鸣锣。股改正在接近尾声,并购已经明修栈道。股改之前的一切愤懑也
All barriers to acquisition will be gradually eliminated in the context of full circulation. In the past, mainland and overseas investment banks, which love the listed companies in mainland China, have once again focused their attention on this hotly-burdened land just released from the barriers and are eager to try their best. The various troops and horses that have flocked to the mainland capital market have long been stationed around the country and ready for their advancement. Clear approach to the acquisition, you can ring the gongs. Stock reform is coming to an end, M & A has been repaired plank path. All anger before stock reform also