中国译学亟需方法论——《翻译研究方法概论》评介

来源 :外国语言文学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:chenhy8208
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在翻译研究领域内,方法论问题历来最不受重视。一是由于它的非直接实用性——对翻译实践不起直接指导作用,再就是翻译研究这门学科起步晚,“严格意义上的翻译研究则是近五十年的事”(许钧穆雷2009:77),在此之前译论仅是文论的附庸,自然谈不上方法论问题 In the field of translation studies, methodological issues have historically received the least attention. First, because of its non-direct practicality, it can not provide a direct guide to translation practice. Then there is a late start in the field of translation studies, and “translation studies in the strict sense of the past fifty years” (Xu Jun Lei 2009: 77), before this translation is only a vassal of literary theory, nature does not talk about methodological issues
其他文献
期刊
期刊
2012年上半年,在严峻复杂多变的国际环境中,国内经济的矛盾和问题更加突出。拉动经济的三驾马车都显得动力不足;企业受价格下降和成本上升的双重挤压,利润持续减少,亏损增加;
最近,两次召开经济形势座谈会的温家宝总理,谈及旨在鼓励民间投资的“新36条”落实时说,尤其要在铁路、市政、能源、电信、卫生、教育等领域抓紧做几件“看得见、鼓舞人心的
我国古代在法医鉴定学方面,曾有过很多杰出的贡献.现代国际法医界公认的利用检查口腔以确定死亡原因的“烧猪验尸”法,就是一则十分生动的实例.
光纤电视监视系统在目前得到越来越广泛的应用,而其发展和推广使用在很大程度上取决于其控制系统的发展。为此,本文研制了用微处理器来控制光纤电视的控制系统。此系统的特
本文针对电镀生产线综合自动化问题设计了一套微机控制系统。该系统以 TK-80工业控制机为核心,实现了对电镀生产线上双车双臂的顺序控制和电镀工艺参数(温度、电流、密度、PH
2014年12月12日,南水北调中线工程正式通水.5年来, 260亿m3清澈的丹江水,沿着1 432 km的总干渠逶迤前行,为京津冀豫送去了甘甜的饮用水,也极大地改善了受水区的生态环境260亿
期刊
语境对篇章意义的确定与促成篇章连贯重构具有潜在的参数功能。在翻译过程中,它主要表现在对篇章连贯重构的钳制。如果忽视语境的功能,就势必造成译语篇章连贯的缺失、译文主