高职院校翻译课程改革的路径与方法

来源 :南风 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xiaoyuerlga
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译作为跨文化交流的必要手段,在国际交往、信息流通中有着不可替代的作用,市场对具备翻译能力的实用人才的需求越来越大.高职院校作为高素质、高技能人才培养的基地,翻译的改革课程任重道远.因为翻译课程教学中的一些弊端凸显,严重影响着教学质量.所以,根据翻译课程教学的弊端,探索翻译课程改革的路径与方法,为培养高素质、高技能人才服务.
其他文献
钱钟书先生的长篇叙事小说《围城》堪称是一座艺术城堡,自问世以来,吸引了诸多艺术探险家进入其中领略其无穷奥妙.作品讲述了1945年至1946年,从国外留学回来的一批知识分子的
本文主要谈谈混凝土路面施工中应注意的问题.
我国是一个具有悠久历史的多民族国家,孕育了多姿多彩、充满民族和地域特色的民间美术形式.民间美术是人民根据生活的需要创作的具有实用性的一种艺术形式,也是一个地区传统
目的:探索不同力学环境对兔松质骨骨折愈合过程中碱性成纤维细胞生长因子(bFGF)表达的影响。方法:将24只成年家兔随机分成4组,制作成双侧股骨髁间骨折模型,其中一侧采用松质骨
交互式翻译教学是一种直观立体的教学方法,对提高学生口语能力以及翻译技能都有所帮助.本文以交互式教学模式的理论基础和教学发展为切入点,探究交互式翻译教学模式的利弊以
此书是俄罗斯学者Andrei P.Tsygankov所做.是分析俄国和西方关系的一本国际关系著作,书中选取的案例主要是从亚历山大一世到普京时期的俄国与西方关系的主要事件,并提出了崭
新一轮课程改革引发教师对生态课堂的关注.生态课堂是以生态学的视野关注课堂中的每一个生态因子,追求师生和谐共融的教育氛围.具备“自然”、“动态”、“多样”等特征,在高
从寝室育人出发,大连海事大学交通运输装备与海洋工程学院“一院一品”项目在推进的过程中,通过党员“先锋·行”活动的助推,充分发挥学生党员的模范带头作用,培养大学生形成
在所有的腹盆腔粘连中,术后粘连占80%,为了防止术后粘连,国内外学者进行了大量的研究,但临床关于粘连防治的定量研究却少有报道,其主要原因是缺乏合适的临床粘连评估方法。我们以腹
合作学习在近几十年来成为了主流教学理论与策略之一,是学生为了完成共同的任务,有明确的责任分工的互助性学习.它鼓励学生为集体的利益和个人的利益而一起工作,在完成共同任