论文部分内容阅读
策划缘起: “口香糖”式爱情,顾名思义,就是爱情如口香糖一般地缠粘在一起。这种爱情模式已经在城市的人群中存在很久,当情感遭遇到了“口香糖”式的纠缠,必定让人有种“扯不断,理还乱” 的心情,所以必须在适当的时候像清理“口香糖”一样找到一个准确的解决这种爱情的方式才是最好的选择。正如热播的《中国式离婚》一样,许多人不能有效地阻止“口香糖”式爱情,不管有没有进入婚姻状态,都很可能出现这样的情形:一个死缠烂打,一个或极力避让、或针锋相对,两个都同样身心疲惫,结果未必能尽人意。随着都市人步伐的加快,可能对于情感也特别注重效率。遇到是缘分,相处则要看智慧。当大男人不再大度,小女人不再温柔的时候,也许就该好好考虑一下, 自己的情感是否有了嚼至无味的“口香糖”般的粘稠?而解决的方式,其实就隐藏在你思索的过程中。
Planning origin: “chewing gum ” style love, as its name implies, is love, such as chewing gum generally wrapped together. This love model has existed in the city’s population for a long time, when the emotional experience of the “gum” -style entanglement, it is bound to make people have a kind of “pull on, chaos,” the mood, it must be at an appropriate time Like cleaning up “chewing gum” to find an accurate solution to this way of love is the best choice. Like the hit “Chinese-style divorce,” many people are not effectively deterring “chewing gum” love, whether or not they have entered the marital status: a stalker, one or a great deal to avoid , Or tit for tat, both physically and mentally exhausted, the result may not be satisfactory. With the acceleration of the pace of urban life, there may be a special emphasis on efficiency and emotion. Encounter is fate, get along depends on wisdom. When the big man is no longer generous, the little woman is no longer gentle, maybe you should take a good look at his emotions chewed to tasteless “gum ” viscous? The solution, in fact Hidden in the process of thinking about you.