黄芪、当归、丹参、桔梗的栽培

来源 :赤脚医生杂志 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xnlpktg
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
为了普及中草药栽培技术,促进中草药的应用,巩固和发展合作医疗制度,本刊将连载《中草药栽培技术讲座》。由北京市卫生局、河北省卫生局、山西省忻县地区卫生局、雁北地区卫生局等单位组织的编写小组,担负本讲座的编写工作。主要介绍全国大部分地区可以种植栽培的常用中草药栽培技术。大力发展中草药是关系到贯彻毛主席关于“把医疗卫生工作的重点放到农村去”和“备战、备荒、为人民”伟大指示和农村合作医疗巩固提高的大事,必须根据“以粮为纲,全面发展”的方针,认真抓紧,并把中草药的栽培纳入农业学大寨的规划。要不断总结、推广“四间作”(粮药间作、果药间作、林药间作、菜药间作),“两利用”(利用荒山秃岭、利用一切闲散土地)的经验,积极推广中草药的栽培。采、种、制、用中草药是一个整体,要密切配合,互相促进,不可偏废。在品种安排上,要注意当年生植物与多年生植物适当配合,合作医疗用药与国家收购药材品种适当结合。对没有种植经验的品种,应试点引种,小量栽培,取得经验,逐步推广。 In order to popularize Chinese herbal medicine cultivation techniques, promote the application of Chinese herbal medicines, and consolidate and develop cooperative medical systems, this periodical will serialize the “Seminar on Chinese Herbal Medicine Cultivation Techniques.” The preparation team organized by the Beijing Municipal Health Bureau, the Hebei Provincial Health Bureau, the Shanxi Provincial Ji County Regional Health Bureau, and the Yanbei Regional Health Bureau took the responsibility for the preparation of this lecture. It mainly introduces common Chinese herbal medicine cultivation techniques that can be planted and cultivated in most parts of the country. Vigorously developing Chinese herbal medicine is related to the implementation of Chairman Mao’s great task of “putting emphasis on medical and health work in the rural areas” and “preparing for war, preparing for waste, and serving the people” and consolidating and improving rural cooperative medical care. The principle of “all-round development” has been taken seriously and the cultivation of Chinese herbal medicines has been incorporated into the planning of agricultural Dazhai. We must continue to summarize and promote the experience of the “four intercroppings” (intercropping of grain and herbs, intercropping of fruits and vegetables, intercropping of forests and herbs, and intercropping of herbs), and the use of “two uses” (using barren hillsides and using all idle land) to actively promote the cultivation of Chinese herbal medicines. . The use of Chinese herbal medicines in the collection, seeding, system and use is a whole, and it is necessary to closely cooperate with each other to promote each other. In terms of species arrangement, it is necessary to pay attention to the proper cooperation between the annual plant and the perennial plant, and the appropriate combination of the cooperative medical use and the state acquisition of medicinal materials. For varieties without planting experience, they should be introduced at pilot sites, cultivated in small quantities, gain experience, and be gradually promoted.
其他文献
2006年前5个月的全球艺术品市场依旧火爆,各大拍卖会上不断有新纪录产生,无论是价格还是成交量,无疑都是令人振奋的。在过去的三四十年中,众多拍卖公司交易活跃,越来越多的公
【别名】筋骨草,散血草。药用全草,味苦,性寒,有清热凉血、解毒消肿功能。【主治】肺结核、支气管炎、扁桃体炎、脓肿、百日咳、蛇咬伤等(内服外用均可)。主产于安徽、江西
祖师麻系瑞香科植物黄瑞香(Daphne gi-raldii Nitsche),药用其茎皮和根皮。文献记载有祛风除湿,活血散瘀作用外,并具有镇痛、镇静作用。我们曾从祖师麻中分出的皂甙,应用于
西洋参又称花旗参、美国参、五叶人参、广东参等,为五加科人参属植物。药用根,主根含总皂6.4—7.3%,水解后分离有人参乙醇、人参三醇和齐敦果叶酸,另含有挥发油和树脂等,为
目前对种子类生药的质量鉴定主要靠感官的经验鉴定法,因各人实践经验长短,体会深浅不同,所以质量标准很不统一,对种子类生药的质量控制有一定困难。为了科学地,统一地制定出
包公藤系产自我国广东省陆丰县的民间草药,当地俗称“猪母嚼”,曾用以发汗退热,但割作用较大,仅适用于体质强壮者。药理试验发现其水煎剂具有强烈的缩瞳作用,鉴于中草药中具
二年多来,全国防治老年慢性气管炎研究工作取得了巨大的成绩,许多有较好临床疗效的中草药经深入研究其有效成分,发现多数属于黄酮类化合物,例如小叶楷杷祛痰有效成分小叶楷
中医治病主要的是用四诊,来辨别症状的表里虚实阴阳寒热以及卫气营血,脏腑经络等证。但是在中医运用和学习四诊中,一般都重视望闻问三诊,忽视切诊,认为脉象比较玄妙,难学难
编辑人语又是一年风流云散,“盘点”身后,却见一路鸿爪屐痕。作为上海市档案局主办的刊物,本刊的“盘点”,自然当以市档案局行政管辖权的覆盖面为范围,以这个范围内一年来发生的大
汉防已是一种常用的中药材,我国在1935年已分离出它的主要成分——汉防己甲素,并发现它有广泛的药理作用,因此受到国内外的广泛重视,美国Kupchan S.M.报导汉防己甲素对WK256