论文部分内容阅读
一位裁缝有一只针线盒,里面装满了他干活用的“宝贝们”——花布、彩线、纽扣和缝衣针。有一天晚上,针线盒里开起了一场讨论会,大家都认为自己对裁缝的功劳最大。花布第一个发言,它得意洋洋地说:“这里要数我最厉害了。如果没有我,不管什么针、线、纽扣都派不上用场。”听到这话,纽扣马上反驳道:“哼!如果没有我,衣服做好了也扣不起来,还有什么用呢?”彩线骄傲地说:“要是没有我,再好看的花布、再精致的纽扣也没办法拼接起来,我才是最
A tailor has a sewing box filled with the ”babies“ he used to work - with flowers, colored threads, buttons, and needles. One night, a seminar was opened in the sewing box, and everybody thought they had the greatest credit to the tailor. The first statement of the floral cloth, it triumphantly said: ”If you do not have me, no matter what the needle, thread, buttons are not useful. “ Upon hearing this, the button immediately refuted Road: ”Well! Without me, the clothes do not buckle up well, what is the use? “ Color Line said proudly: ”Without me, no matter how beautiful flower, delicate button No way to join together, I am the most