论文部分内容阅读
在北京梅花引种和文化创造的历史上,既有封建王朝功高盖世的皇帝、也有新中国的伟大领袖,不但有旧时代的王公贵族、也有现代伟大的科学家,还有享誉世界的表演和绘画艺术巨匠。他们大多曾以文治武功、文化艺术和科学研究成就征服了世界,他们对于梅花的爱之深、情之切,更为中国梅花的历史留下了真实和有着相当高度和深刻的印记。他们或是慕其风雅、彰其风格,或是立其高标、穷其至理,或是显其至美、传其神韵。他们是中国梅花文化和科学史上的关键人物,梅花之所以能以民族精神一脉相传,北京梅花之所以有其历史地位,这些伟大的政治家、艺术家和科学家功不可没。
In the history of introduction and cultural creation of plum blossoms in Beijing, both the emperor of the feudal dynastic gentry and the great leader of the People’s Republic of China are not only the princes and kobolds of the old days but also the great scientists of modern times as well as world-renowned performances and paintings Art master. Most of them conquered the world with their martial arts, culture, arts and scientific achievements. Their deep love for love and passion for the plum blossom have left a real and highly impressive impression on the history of the Chinese plum blossom. They admire their elegance, Chang style, or set its highest standards, the poor of its reason, or show their beauty, pass on its charm. They are the key figures in the history of Chinese plum culture and science. The reason why plum flowers can be handed down from one national spirit to another and the reason why Beijing plum has its historical status is that these great statesmen, artists and scientists have contributed to it.