论文部分内容阅读
亲爱的读者:你们好!有一位读者来信问到下面一句为什么用 news 作主语:(1)The happy news brought them to my home.答:的确,将无生命的东西,像有生命的东西一样用作主语,在汉语中一般是不允许的.但在英语里却不罕见。再如:(2)The first match on the opening day saw Iran beat Qatar 2-0.(match 用作主语)
Dear Readers, How are you! There is a reader who asks for the following sentence of why news is used as a subject: (1) The happy news brought them to my home. A: Indeed, the use of lifeless things Being a subject is generally not allowed in Chinese, but it is not uncommon in English. Another example: (2) The first match on the opening day saw Iran beat Qatar 2-0. (Match as the subject)