论文部分内容阅读
明末清初,反动文人金圣叹把旧本《水浒传》的七十一回以下砍掉了,把第一回移作“楔子”,第二回移作第一回,最后又加了一小段卢俊义“惊噩梦”,这就成了通行的七十回的《水浒》。金圣叹腰斩《水浒》,鲁迅非常不满,专门写了《谈金圣叹》,一针见血地指出:“自称得到古本,乱改《西厢》字句的案子且不说罢,单是截去《水浒》的后小半,梦想有一个“嵇叔夜”来杀尽宋江们,也就昏庸得可以”。读一读鲁迅的《谈金圣叹》,分析一下鲁迅为什么把金圣叹腰斩《水浒》说成是“昏庸得可以”,对于我们学会运用正确的观点评论《水浒》,从而认清宋江投降派的丑恶面目,具有重要的教育意义。
In the late Ming and early Qing dynasty, reactionary scholar Jin Shengtan cut down the seventy-one backs of the old version of “Outlaws of the Marsh”, took the first one back as a “wedge” and the second one back for the first time, finally adding a short Lu Junyi “nightmare”, which became the passage of the seventy times “Water Margin.” Jin She sighed, “Water Margin”, Lu Xun very dissatisfied, wrote a special “talk about Jin Shengtan,” pointed out sharply: “claiming to be the ancient, chaotic change” West Wing “word case and not to mention, just cut off” Water Margin “after Small half, the dream has a ”Uncle night“ to kill Song Jiang who also stupid too. Read Lu Xun’s ”On Jin Shengtan“, analyze why Lu Xun sighs ”Water Margin“ into ”stupid mediocrity“, for we learn to use the correct point of view to comment on ”Water Margin" so as to understand the ugly appearance of the Songjiang capitulation , Has important educational significance.