四川方言对英语语音学习的负迁移现象及其对策

来源 :华章 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zxypost
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
地方方言作为最早习得的语言对其他语言的习得有不可避免的影响。如果母语的语言规则不符合外语的习惯,对外语学习会产生消极影响,也就是负迁移。在英语语音学习过程中,四川学生常常受四川方言发音习惯的影响,导致发音不标准而形成英语听、说的障碍。本文通过分析四川方言和英语语音体系的特点和四川方言对英语标准发音的负迁移,针对四川学生提出改善英语发音训练的对策。
其他文献
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
期刊
话语是语言的现实应用,从批评话语分析的视角来看,话语制衡是话语交际者在社会权力、社会阶层、年龄、认知能力等语境因素的制约下,为保全面子和均衡面子采用的话语策略。本文以
目的:分析阑尾炎手术患者围手术期抗菌药物合理使用对病情的影响.方法:选取2017年1月-2019年2月期间92例阑尾炎手术患者,根据抗菌药物使用情况进行分组,观察组(围术期合理使
在广播电视技术进步的大背景下,受众选择数字高清电视已成为一种趋势。本文通过对数字高清电视技术和以其为基础的电视节目制作的探讨,反映了数字高清技术与艺术的融合,使人们获
“狂欢化”理论作为巴赫金诗学理论的重要组成部分,不仅开创了文学理论研究的新视域,而且改变了人们旧有的思维模式,逐渐在学界产生广泛影响。本文着重论述了狂欢思想的理论要点
系统功能语言学是语言学最有影响力的理论之一,其中,语言三大元功能之一的人际功能主要是通过三个语义系统来体现,即语气、情态和评价。在翻译过程中,译者并不是隐形的,本文通过分
文化是人类群体共同创造的产物,不同的群体因包含不同的思想、意识、情感、心理等因素而产生不同的文化类型。因此,文化也可以说是人类的“类生活”的活动的产物。文化的“类”
在进行英美文学的作品翻译时,中西文化间的差异是影响作品翻译时的一个重要客观因素,加上译者对该方面的重视力度不够,使得翻译结果影响更大。在翻译领域,对中西文化差异进行认识
快乐    一个老者家中挂了一幅画。这幅画是一张白纸,上面画有一滴墨点,客人问:“怎么把墨点挂在墙上?”  老者笑答:“这幅画的名字叫快乐,整张白纸写满快乐,墨点表示一点点痛苦。”  客人又问:“去掉墨点,不就都变成快乐了吗?”  老者说:“去掉痛苦就显不出快乐了。”  人生是快乐与痛苦的交响曲。快乐要放大,痛苦要缩小,快乐的人生是在忍受痛苦中找到自己的快乐。    一缕藕丝    云南昆明某寺庙
期刊
目的:比较妊娠期高血压患者单用硫酸镁或使用硫酸镁联合拉贝洛尔治疗的临床疗效.方法:对我院2018年2月~2019年1月期间接收的98例妊娠高血压患者进行分组研究.采用随机数字表法