论文部分内容阅读
随着我国加入WTO日期的临近,越来越多的企业开始思考中国一旦加入WTO后,企业应如何面临国际市场的竞争,企业又如何在激烈的国际竞争中占有自己的市场份额,赢得自己的利益。这其中所涉及的一个重要问题就是中国的企业如何在其他国家对我国出口的产品提出反倾销诉讼时进行应诉。 当我国企业被其他国家提起反倾销诉讼时,首先要确定该出口产品是否以低于国内价格或生产成本的价格在进口国大量销售;其次要确定低于国内价格或生产成本的幅度。也就是说,当企业自身通过初步判断认为可以通过应诉降低调查当局可能认定的倾销幅度,达到提高国际市场的竞争能力,并保有一定的国际市场份额的话,则可以委托有经验的律师积极进行应诉,以争取最好的结果。
With the date of China’s accession to the WTO approaching, more and more enterprises are beginning to ponder how enterprises should face the competition in the international market once China’s accession to the WTO. How do the enterprises gain their market share in the fierce international competition and win their own interest. An important issue involved is how Chinese enterprises respond to the anti-dumping lawsuits brought by other countries on the products they export. When Chinese enterprises are filed anti-dumping lawsuits by other countries, it is first necessary to determine whether the exported products are to be sold in large quantities in the importing countries at a price lower than the domestic price or the cost of production; secondly, to determine the rate below domestic prices or production costs. In other words, when the enterprise itself through preliminary judgments that respondents can reduce the dumping authorities may determine the dumping margin, to enhance the competitiveness of the international market, and maintain a certain international market share, you can entrust experienced lawyers active Respond to the best results.