新建本科院校大学英语翻译教学的新思考

来源 :大家 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sjhung888
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
新建本科院校大学英语翻译教学还很不完善,甚至没有翻译课程.本文探讨了大学英语翻译教学的现状,阐述了大学英语翻译教学的必要性、可行性,并提出了应对措施.
其他文献
去年中央对党政部门报刊进行了治理整顿,通过停办、划转、管办分离,取得了比较好的效果。但是随着报业竞争的加剧,地州一级党报的生存和发展日趋艰难。它们不仅受到省(自治
高等学校教师的工作能力与工作态度,除了与自身素养、心理水平和专业技能等人的内在因素相关外,还与其外在的工作环境因素有着不可分割的关系.以往的研究对于如何从内在因素
“实际”的语义在生活中有不同的理解,要把握实际的科学内涵就要把实际放在理论领域来理解.首先要区分“实际”与“实事”、“事实”、“实践”等词语的差别,从差别中把握实
研究目的糖尿病视网膜病变(DR)是糖尿病的重要血管并发症之一,己成为60岁以下成年人致盲的首要原因。肾素-血管紧张素系统(RAS)在DR的发病中发挥重要作用。近年的研究发现,血管紧张素转化酶抑制剂(ACEI)可以改善糖尿病诱导的视网膜血管、神经元及神经胶质的功能紊乱,而其发挥作用的机制是通过减少血管紧张素Ⅱ(Ang-Ⅱ)的生成,抑制视网膜血管的增殖来实现的。血管紧张素-(1-7)(Ang(1-7)
本丈立足于英汉社交指示语的差别,从跨文化的角度探讨了社交指示语汉英翻译中的信息流失问题.通过大量例证分析,明确了社交指示语翻译中信息流失现象的根本目的在于实现源语
一、引言    在自动化供水系统中,为实现对电子控制水闸、自动水质检测等终端设备的控制和数据采集,需要一个能够完成此功能的监控部件。此部件实现了中心控制与终端设备的功能连接,是系统实现的关键部件。
省第十一次党代会是在辽宁老工业基地振兴取得重大阶段性成果的关键时期召开的一次重要会议,对我们推进辽宁老工业基地全面振兴迈向一个新的阶段、确保“十二五”规划目标如
趋向动词是现代汉语中相对特殊的一个类,有很多学者从各个方面都比较深入地研究了其语义、语法特点并提出了一些新的看法.如八十年代以来,范晓根据动趋式的形式特征和语义特
随着网络技术的发达利用,如何提高学生的写作水平与创作学生的自主写作能力,是大学英语写作改革的研究重点.尤其是高职学生,基础较差,手机和网络的普及,使得学生更倾向与利用
随着人们对生活品质的不断追求以及审美情趣的提高,要求服装不仅具有御寒保暖等基本功能须提供更多的物质以外的功能;如服装设计者通过合理的面料组合、色彩搭配和精湛的工艺