图书馆中文图书借阅排行榜(2013年5月)

来源 :出版人 | 被引量 : 0次 | 上传用户:SMXYIMASHI
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
其他文献
在众多国外翻译理论中,图里的翻译规范理论综合考虑了语言、文化和篇章等语言内和语言外因素。他认为翻译是受到社会文化规范限制的一种活动。(Toury,1995:56)《道德经》又称
为了提高整个城市停车场的使用效率,在考虑个体停车选择行为的基础上,确定合理的路内停车定价.采用微观上分析车辆停放的选择过程,结合车辆停放者的行程时间、停车场搜索时间
今年7月1日我国将对香港恢复行使主权,这是邓小平同志“一国两制”伟大构想的胜利,也是祖国日益强大的象征。从此,香港将开始一个新的纪元。香港回归祖国,将给我们带来千载难逢的
气候变化的国际论辩随着国际气候制度的演进过程而不断深入。从气候变化的科学基础到对经济利益的评估、再到政治意愿的形成,气候变化博弈背后的经济利益之争和地缘政治之争
齐鲁胜境——鲁山文/鹿奉俊山东第三名山———鲁山,是国家级新型旅游开发区。它气势磅礴,群峰簇拥,青山如黛,风景如画,是缀在鲁中的一颗光彩夺目的明珠。我们一行十几人,驱车近百公
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
生活教育理论对高校图书馆的工作有着重要指导作用。充分利用生活教育理论,可以发挥图书馆的教育功能、增强图书馆的教育范围、提升图书馆的实践价值。 The theory of life
摘要 本文探讨了翻译的美学理论,并依据此理论分析了汉语成语翻译过程中的美学要素,进而从意美、音美、形美三个方面论述了汉语成语翻译,旨在提高成语翻译的质量,使更多的读者领略到汉语成语的魅力。  关键词:美学 汉语成语 翻译  中图分类号:H059 文献标识码:A  随着社会的发展和国际交流的深入,中国文化传播的工作也愈显重要,汉语翻译在文化传播中的重要性尤为突出。成语是汉语语言的精华,是中华文化中最
要提高栽植果树和林木的成活率,除了做好适地适树、细致整地、良种壮苗、适时栽植和及时抚育等基本措施外,还必须在增加树苗的水吸收(供应)和减少水分消耗(蒸腾)的具体措施上下功夫
当人类文明发展到一定程度,拥有了诸多的精神财富需要收集、整理、典藏、传承和为需求者满足查阅、学习、鉴赏、参考需求的时候,人类以自己的聪明才智创造出建设和利用图书馆