论文部分内容阅读
前几年大河人民公社、渠边,地埂只是散生着一些老白杨树,星星点点,廖廖无几。解放后虽然年年植树造林,但是只栽不护,保存下来的树木很少。这样干部和群众慢慢失去了信心,认为“巴里坤山高地寒,植树造林困难。”所以沿大河四十华里的大河公社,到1964年基本上还是世世代代历来一片光秃秃,到处白芒芒。夏季无阴凉,无防风屏障,用材靠国家,做饭烧牛粪
A few years ago the River People’s commune, Drainage, land 埂 just scattered with some old poplar, little stars, Liao Liao Liao. Although after the liberation of tree planting year after year, but only planted without protection, preserved few trees. As a result, cadres and the masses lost their confidence slowly and believed that “the Barkhun Mountains are cold and afforestation is difficult.” Therefore, along the Dahe commune in the 40-li-ri of the Great River, by 1964, basically, it has been bare-leafed for generations to come. . No shade in summer, no windbreak barrier, timber by country, cooking burning cow dung