论文部分内容阅读
龟山,位于洪泽县老子山镇南约7公里处,因其形如龟,名龟山,又叫下龟山。据说它是大禹治水时镇锁水神巫支祁的地方。这座颇具传奇色彩的土山,虽不大,但自唐至清却一直是文人荟萃、僧侣膜拜之胜境,大诗人苏轼也曾在此流连忘返。据说,古时候,这块弹丸之地,城池众多,寺庙林立,香火鼎盛,苏东坡《龟山》诗中就有过“木鱼呼客振林莽”的描述。历史上,在这里筑城的有“魏武城”、“项王城”、“小儿城”等,寺庙有淮渎庙、安淮寺等等。据碑文记载,淮渎庙在北宋天禧年间就已建成,明嘉靖年间再次大兴土木
Kameyama, located in Hongze County, Laozi Shanzhen about 7 km south, because of its shape such as turtle, name Kameyama, also known as Kameyama. It is said that it is the place where the goddess Wu Qi of the town was locked when Dayu was controlled by water. This legendary Tu Shan, although not large, but since the Tang and Qing dynasties has been a blend of literati, monks worship of the hedge, the poet Su Shi have linger here. It is said that in ancient times, this piece of projectile land, many cities, temples, incense heyday, Su Dongpo “Kameyama” poem there have been “Muyuhuke Zhenlin Mang” description. Historically, there are “Wei Wucheng”, “Wangcheng”, “Children’s City”, etc. There are Huaidu Temple, An Huai Temple and so on. According to the inscription records, Huai Duk Temple in the Northern Song Dynasty Tianjian years has been completed, Ming Jiajing once again boom