论文部分内容阅读
随着经济的快速发展,各国间的文化交流也逐渐增多,英语作为世界通用语言,在各方面的运用都十分频繁,这也使得英文翻译的作用越来越明显。英文翻译需要对两国语言的表达技巧和相关知识十分熟悉,并且能够通过一定的翻译技巧展现出正确的意思。而词类转换作为英文翻译的基本技巧,要求翻译者能够熟练的掌握。本文就英文翻译中的词类转换进行了一定的研究探讨。
With the rapid economic development, the cultural exchanges among different countries are also gradually increasing. As a universal language, English is used frequently in all fields, which makes the role of English translation more and more obvious. English translation needs to be very familiar with the expression skills and relevant knowledge of the two languages and can demonstrate the correct meaning through certain translation skills. The conversion of parts of speech as the basic technique of English translation requires the translator to master it skillfully. This article has carried on the certain research discussion to the part of speech transformation in English translation.