论文部分内容阅读
21世纪初,对于北京市民而言,中关村意味着解决手机、电脑等电子产品问题的地方。近年来,中关村不断发展升级,由当初简单的电子数码产品集散地摇身变为众多高新技术聚集地,形成了以新一代信息技术为首的六大产业集群。随着国家“大众创业、万众创新”政策的实施,中关村创业大街也轰轰烈烈地开街迎“创客”。中关村已经成为国内创新创业的风向标。
At the beginning of the 21st century, for Beijing citizens, Zhongguancun meant a place to solve the problems of electronic products such as mobile phones and computers. In recent years, Zhongguancun continue to develop and upgrade from the original electronic digital products distribution center transformed into many high-tech gathering, formed a new generation of information technology led by the six major industrial clusters. With the state “public entrepreneurship, innovation ” policy implementation, Zhongguancun Venture Avenue also vigorously opening up the streets to welcome “creator ”. Zhongguancun has become the benchmark for innovation and entrepreneurship.