论文部分内容阅读
建阳地区是我省商品粮的主要产区,每年提供的粮食占全省收购量的五分之一。近五年来粮食连续丰收,增产五亿多斤。全区每年粮食征购和加价收购任务是六亿二千多万斤,而1980年实际完成八亿三千九百多万斤,扣除当地销售外,调出三亿六千五百多万斤。1981年预计收购量可达九亿多斤。由于库容不足、运输紧张,不少地方出现了“卖粮难、调粮难”的局面。充裕的粮食为发展家畜饲养业提供了物质条件。但是,这个地区的养猪业却长期徘徊不前,近两年还出现下降趋势。1979年全区生猪存栏97.3万头,收购20.4万头,这是历史的最高水平。1980年底生猪存栏94.2万头,比1979年底下降2.7%,1981年底生猪存栏84.5万头,又比1980年底下降10%,全年收购生猪14.8
Jianyang region is the main producing area of grain in our province, the annual provision of grain accounted for one-fifth of the province’s acquisition. In the past five years, the grain harvest has been continuously increased by 500 million kilos. In the whole region, the task of food purchase and price increase each year is more than 620 million kilograms, while in 1980 it actually completed more than 839 million kilograms. After deducting local sales, it raised over 365 million kilograms. It is estimated that the amount of purchase in 1981 will reach 900 million kilos. Due to insufficient storage capacity and tight transport, many places saw the situation of “selling food and adjusting grain hard”. Ample food supplies provide material conditions for the development of livestock husbandry. However, the pig breeding industry in this area has remained stagnant for a long time and has shown a downward trend in the past two years. In 1979, there were 973,000 hogs and 204,000 heads of pigs in the region, which is the highest level in history. By the end of 1980, the number of live pigs was 942,000, a drop of 2.7% from the end of 1979; the number of live pigs at the end of 1981 was 845,000, which was 10% lower than that at the end of 1980; and the annual purchase of live pigs was 14.8