论文部分内容阅读
从中央到地方,很多新闻单位所采用的稿件,大多出自于通讯员之手。这些土记者、业余记者为党的新闻工作立下了汗马功劳,写出了大量的优秀作品。但同时,也有相当一些通讯员在采写新闻过程中,不经意地走进了误区。 跳出小圈圈 一些通讯员认为,“游击队”不能与“正规军”相比。其实,作为通讯员来讲,自身也有记者不可比拟的优势,就是对身边的事特别熟悉,时效性占有先机。要说劣势,那就是通讯员采写的一些稿件,有狭隘的地方观念,片面地从局部
Most of the manuscripts used by news agencies from the central government to local governments are mostly from the hands of correspondents. These local journalists and amateur reporters have made a lot of excellent works for the party’s news work. At the same time, however, quite a few correspondents have inadvertently entered the erroneous zone in the process of writing and writing news. Out of a small circle Some correspondents believe that “guerrillas” can not be compared with the “regular army.” As a matter of fact, as a correspondent, there are also unparalleled advantages for journalists themselves. They are especially familiar with the things around them and they take the first chance in timeliness. To say the inferior, that is some of the manuscripts written by correspondents, with narrow local ideas, one-sidedly from the local