论文部分内容阅读
“浅酒人前共,软玉灯边拥;回眸人抱总含情,痛痛痛;轻把郎推,渐闻声颤,微惊红涌。”这首小词绘声绘色地描述了一对夫妻洞房初夜初尝性爱,新娘处女落红,娇声颤颤,新郎又惊又喜香艳旖旎的情景,也勾起过来人对自己初夜的种种回忆,和未婚的年轻人对初夜的无边幻想。古人认为在初夜来临前,每个人都是童身。正如一首诗所写“吾爱童子身,莲花不染尘”。古人对童身有一份虔诚的执著和特殊的偏爱,也因而产生了种种对“童身”的迷信。《本草纲目》中提到以童尿炼成的药“秋石”可壮阳;六朝时的性学医书《玉房秘诀》里说:“夫男子欲得大益者——当御童女。”于是后世对女子的童贞产生了近乎病态的偏好。下面一则笑话或多或少地反映出此种心态:某军阀听说处女对男人身体大有裨益,便命令副官替他物色四名处女,过了三天,副官把军阀所要的女子找来了。不料事后军阀把副官找去大骂一顿,问他是怎么回事,四个人都不是处女。副官说:“回大人,没有错呀,四个全是处女,小的怕出错,每个事先都试过了,才给您老人家送来的。”虽然是笑话,也反映出人们对
“Shallow front wine, soft jade lamp edge owned; review people hold the total affectionate, painful; light push, gradually heard the sound of trembling, little scared.” This little word vividly describes a pair of Bridal bridal chamber early at first taste of sex, the bride virgin fall, sweet chatter, the groom scared and pleased colorful scene, but also brought back memories of their first night, and unmarried young people on the first night of endless fantasy. The ancients think that before the first night, everyone is a childlike body. Just as a poem writes “I love a boy, lotus does not have dust”. The ancients had a devout perseverance and special preference for their own children, thus resulting in various superstitions of “childlike body”. “Compendium of Materia Medica” mentioned in children with urine into the medicine “autumn stone ” can be impotence; sex medicine in the Six Dynasties when the book “Yufukase tips” said: “ Childhood. ”“ Later generations gave birth to a nearly morbid preference for the virginity of women. The following joke mirrors this attitude more or less: When a warlord heard that the virgin was of great benefit to the man, he ordered the adjutant to identify four virgins for him. After three days, the adjutant brought the woman wanted by the warlord It’s Unexpectedly, the warlords took the lieutenant to cursed and asked him what was going on. None of the four were virgins. The adjutant said: ”Back to adults, there is nothing wrong with them, all four are virgins, and small ones are afraid of making mistakes. Each has tried beforehand to give you the elderly." Although it is a joke,