论文部分内容阅读
藏区一类模式双语教学,就是指通过这类模式接受双语教学的学生,在使用教材方面,除了汉语课是使用汉文教材,其余科目都是使用西藏自治区教材编译室或青海省教材编译室根据人教版教材编译的藏文版教材。而与此相对应的二类模式双语教学,就是除了藏文课是采用藏文版教材,其余科目均采用人民教育出版社出版的汉文教材。从2006年起,教材编写者根据藏区一类模式学生特殊的文化特点、知识结构,从第二语言学习的角
One type of bilingual teaching in Tibetan areas refers to students who receive bilingual teaching through such modes. In the use of teaching materials, all other subjects except for the Chinese language use the Chinese teaching materials, and the remaining subjects use either the Tibetan Autonomous Region Teaching Materials Compilation Room or the Teaching Materials Translation Base in Qinghai Province People’s Education Edition compiled version of Tibetan teaching materials. However, the bilingual teaching of the second mode corresponds to the Chinese teaching materials published by the People’s Education Press, except that the Tibetan texts use Tibetan textbooks. Beginning in 2006, textbook writers based on a model of Tibetan students a special cultural characteristics, knowledge structure, angle from the second language learning