论文部分内容阅读
关注到柳熹,一开始并不是因为她的商业摄影,而是在Photocamp观片放映会上的一组拍摄埃及暴乱的照片,对于这次拍摄经历,她自认为是“因为在‘合适’的时间出现在了合适的地方,我无意中体验了一把‘战地摄影师’的滋味,并亲眼目睹了开罗游行示威演变成骚乱的全过程”。对于商业摄影和战地摄影的关系,她说:“我曾数次梦想着自己也能亲历那样的现场,拍出震撼人心的照片,甚至得到普利策新闻奖……只可惜我生在了和平年代,毕业后做了商业摄影师,相机依然是我的武器,只是拍摄对象都叫做‘我的客户’。”—编者
Concerned with Liu Xi, not because of her commercial photography at first, but in the Photocamp film screening of a set of photographs of the riots in Egypt, for this shooting experience, she considered it “because in the ’right’ Of the time appeared in the right place, I inadvertently experienced the taste of a ”field photographer“ and witnessed the entire process of demonstrations in Cairo into a riot ”. She said: “I’ve dreamed about myself on the scene several times and made thrilling photos and even got the Pulitzer Prize. I just regretted that I was born. After working as a commercial photographer in my peacetime, the camera is still my weapon, except that my subjects are called ’my clients’. ”- Editor