论文部分内容阅读
某国驻华大使,患有肾结石,在北京一所大医院行体外震波碎石术后,结石碎块堆积成串,形成了长达15厘米的“石街”阻塞于输尿管内,导致了肾的严重积水,多日未见缓解。而该大使陪同我国领导人访问该国的日期日益迫近,各方面焦急万分。于是,急请刘猷枋教授治疗。经服刘教授的3剂中药,结石便连续不断地排出,7天后经X线检查证实,结石已全部排净,肾积水症消失。患者喜出望外,连称:“刘教授真是神医,中国传统
A country ambassador to China, suffering from kidney stones, was in Beijing in a large hospital after extracorporeal shock wave lithotripsy, stone fragments pile into a string of up to 15 cm in length, “Stone Street” obstruction in the ureter, leading to kidney Serious hydrocephalus, no relief for many days. As the date for the ambassador to accompany our leaders to visit the country is approaching, all sectors are in a hurry. So, urgently, Professor Liu 猷 枋 treatment. After serving three Professor Liu medicine, stones will be continuously discharged, confirmed by X-ray examination after 7 days, the stones have been all drained net, hydronephrosis disappeared. Patient overjoyed, even said: "Professor Liu is really a doctor, Chinese tradition