浅谈英汉语言的对比法

来源 :读写算 | 被引量 : 0次 | 上传用户:TomasZhang_888
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  在英语教学中,我发现学生感到困惑最大的是怎样准确地理解原文和怎样准确地用自己的本族语言来表达作者的思想。这主要是因为每一种语言都有它特殊的语法规律和表达形式,每个民族的语言思维、说话方式都具有一定的习惯,英语可以这样表达的,在汉语里可能就要反过来说,否则便不易使人接受。因此,要准确理解和表达原文,就一定要掌握两种语言在表达形式和手段上的各自的特点。
  英译汉的一切翻译理论、方法和技巧都建立在英汉两种语言的对比上,因此,对比英汉两种语言的异同,尤其是相异处,对于掌握它们的特点是十分重要的。前苏联的谢尔巴院士说:“没有对比,什么也不能认识。本族语中语言与思维的统一,使我们无法进行这种对比,使我们不能将思维与表现思维的方式分开。而外语则使我们能够进行这种对比,用各种不同手段来表现同一思想内容,并帮助我们发现本族语言中不同的表现方式,使我们不至于将事物的表现方式与本质混淆起来。”
  汉语和英语同是世界上最丰富、最发达的语言,它们具有相似的优点,丰富的词汇,词汇的表现力很强,比喻和形象的描述相当发达。但由于不同的生活习惯和风土人情,在比喻和形象的描述上又有各自不同的特征,而句法结构上更是各有特点:汉语语法形式有它特有的准确性,句子简练明朗,词在句子中的位置几乎不易更改;而英语则是一种既明快又灵活的语言,有词形变化,词在不同的句型中灵活度也较大。同时这两种语言都具有音乐的美感,而构成这种美的因素又都不尽相同。我们只有通过对比,才能看出它们的异同点。
  通过对比,我们要使学生明白同一个思想内容应该如何用不同的语言手段来表达,这将有利于提高学生对语言的观察能力,有助于他们更好、更灵活地运用本族语言。因此,我们主张在教学中进行对比,以帮助揭示这两种语言在结构上最普遍,也是最典型的差异,学生易于掌握。
  比如,英语和汉语在词的搭配能力方面往往有差异。以英语动词to cut 为例,to cut wheat 即汉语是“割麦子”;to cut cake 即是“切蛋糕”;to cut finger-nails 即是“剪(或修)指甲”。由此可见,英语to cut 的搭配很广,可以用于麦子、蛋糕、指甲等,而汉语中就需分别用“割”、“切”、“剪”、“修”等来搭配。译者必须要注意这些差异,译文中词的选择要符合汉语习惯。
  又如:Is life so dear or peace so sweet as to be purchased at the price of chains and slavery ?
  要理解这样的句子,仅仅知道它是修辞疑问句,有强调意味,是不易准确掌握其含义的。与其让学生“似是而非”的理解,就不如明确指出这句话用汉语表达即是“难道生命就这样宝贵,和平就这样美妙,以至于要用枷锁和奴役作代价去换取吗?”
  类似下列句子用翻译对比法就能够使学生容易正确理解原文的含意:
  Don’t let your imagination run away with you .
  (不要想入非非。)
  My first thirty years were spent in Western America .
  (我的前三十年是在美国西部度过的。)
  The war was immediately caused by incursions across the borders .
  (那次战争的直接原因是侵入国境。)
  There is some truth in what he says.
  (他的话有些道理。)
  Make yourself at home.
  (不用客气。)
  Who would have thought that?
  (谁也想不到呵!)
  Did I get your name right?
  (我没有弄错你的名字吧!)
  总之,在英语教学中,我们把英语词汇的意义与语法的形式跟汉语来对比地理解和运用,既不违背原意,又符合汉语语法表达习惯,这是教学中一个极重要的环节,在翻译教学中应该广泛采用这一对比原则。不要怕使用本族语言会干扰学习外语,降低教学效果,而要看本族语言的使用是否符合对比原则,是否有利于学生的理解和翻译。
  以上只是说明英汉语言的对比法在外语教学中的必要性和重要性,至于如何具体运用和掌握对比的准则和方法,还有待进一步探讨。文中内容有错误的地方,敬请专家和同行批评指正。
  参考文献
  [1]《英汉翻译教程》
其他文献
房屋建筑工程施工中混凝土结构施工非常关键,直接关系到工程的施工质量.混凝土施工是建筑施工中相对复杂的环节,所以实际施工中一定要细节化控制施工质量.本文笔者针对房屋建
【摘要】英语早读课是英语课堂的重要补充和延伸,是培养孩子朗读和良好语感的重要平台。结合实际教学经验,从特色早读中学生怎么读,特色早读中教师的作用,特色早读的朗读内容,特色早读的操作方式,特色早读的效果等五个方面来浅谈特色早读  【关键词】英语教学特色早读  英语早读是每所学校英语教学的重要方面,走进学校,书声朗朗,是早晨学校很美的一幅画面,随着经济全球化进程的加速,新课程改革对学生学习英语的要求越
期刊
“新课程、新理念、新策略”的实施为农村小学的教学改革打开了一道课改之门。在一年多的教学实践中,我运用简易、自然、有趣的表演进行课堂教学,形成了师生“同台戏”的课堂教学特色,有效地培养了学生学习的热情和大胆的开口说英语不怕出错的好习惯。下面我就谈谈一节课的流程。  一、课前热身,师生共同互动。  课前的歌曲热身已经成了英语课的规则。目的是集中学生的思想,把学生的思想和情绪转移到英语学习上来。我除了设
期刊
【摘要】随着课程改革的进一步深化,许多英语教师有了新的教学理念,在新教学理念指导下对课堂教学有了新的认识,并努力改革自己的课堂教学,改变英语教学中一个非常突出的问题:教师教得很苦,学生学得很累,达不到预期的教学效果。因此,如何提高英语课堂教学有效性?如何开展素质教育,培养学生良好的学习方法和实践能力?这是当前英语教学中所面临的一项重要任务。  【关键词】英语课堂有效教学  课堂教学的有效性既体现“
期刊
【摘要】《义务教育英语课程标准(2011年版)》指出:“英语语音教学是英语教学中的重要内容之一。自然规范的语音、语调将为有效的口语交际打下良好得基础。”语音知识是英语语音学习的重要组成部分。笔者根据我国绝大部分地区的小学生英语学习的现状,针对英语语音教学、小学英语教师自身素质、教学内容及教学方法等各方面进行了分析研究,并提出了建议和改进措施。  【关键词】英语语音 教学英语学习现状改进措施  随着
期刊
随着电子商务在中国的快速发展,快递行业也经历了高速发展的10年.如何顺应行业市场规模的快速扩张,并增强资源整合与管理能力,进一步扩大产能,是快递企业面临的问题.在此过程
对于政府部门行政工作效能实施监察,有利于政府职能随着社会的发展而不断转变,同时对于行政管理方式、内容改进和行政效率的提高等多个方面均具有十分重要的作用。如何利用行政
农村社区股份合作制是随着我国工业化和城市化的加速推进,继家庭承包责任制之后农村经济体制的又一次深刻变革。建立合作制与股份制相结合的农村社区股份合作制是适应市场经济
思维导图(mind manager)是英国学者tony buzan在70年代创作的。它是一种将放射性思考(radiant thinking)具体化的方法。也就是说,思维导图是一种记笔记的方法,它和我们以往记笔记的方法不同,是用图形和文字的方式记录的,并且思维导图是一种头脑风暴式的,创新性的记录方式,将以前以线性的纯文字的记录方式改为一种非线性的图形加文字的记录方式,既能节约时间,又能增强记忆的效率
期刊
【摘要】 职教英语教学应更加关注学生的口语沟通能力、商务写作能力、口译表达能力、听力速记能力等实际操作技能的培养。把职教英语教学与操作技能相结合,全面提高学生的职场能力和职业素养,增强学生的就业能力,是职校英语教学改革的主要目的.  【关键词】教学改革驱动力职场竞争力  职业教育有着不同于普通教育而富含职业教育根本属性的类型特征,职业教育的核心是就业,在职业英语教学过程中不但要激发学生的学习需求和
期刊