论文部分内容阅读
要是把国际象棋称为一种科学游戏,未免言过其实。实际上,在世界各个角落无不给它冠以皇家游戏的芳名。从古至今,有关国际象棋留下不少有趣的传闻。超常的智力角逐争夺荷马诞生地的唇枪舌战至今未休,古往今来,有七座城池竞相争做这位行吟诗人的摇篮地,而争夺国际象棋诞生地之激烈程度丝毫不逊于此。希腊人、罗马人、巴比伦人、埃及人、犹太人、波斯人、中国人、印度人、阿拉伯人,西班牙人、爱尔兰人、威尔士人……都称他们是国际象棋的祖先。
If we call chess as a science game, we can not be over-hyped. In fact, in every corner of the world it is best known as the royal game. Since ancient times, the chess left a lot of interesting rumors. Extraordinary intellectual competition competing for the birthplace of Homer lips never talk, since ancient times, there are seven cities competing to become the cradle of this bard poet, and compete for the fierce birthplace of chess in no way inferior to this. Greeks, Romans, Babylonians, Egyptians, Jews, Persians, Chinese, Indians, Arabs, Hispanics, Irish, Welsh ... all call them ancestry of chess.