论文部分内容阅读
值世纪之交,欣闻《农药译丛》改名为《世界农药》,谨此祝贺。 《农药译丛》创刊已有二十余年,在这二十余年中,她为我国农药工业的发展与进步作出了一定的贡献,成为了从事农药生产、研究、贸易、教学、应用、规划的广大科技人员一本具有一定价值的参考资料,获得了国内外广大读者的好评,其中倾注了众多作者、编者的不少心血。尽管在这二十余年来,许多老作者、编者已从青壮年变成老年,其中亦有不少已经离退休,然而,在这本期刊中又不断涌现新的作者,发表了不少具有新时代特色的文章,真是“长
At the turn of the century, I am pleased to hear that “Pesticide Translation Coop” has been renamed as “World Pesticide.” Congratulations. For more than 20 years, she has made some contribution to the development and progress of China’s pesticide industry and has become a leader in the production of pesticides, research, trade, teaching, application, The vast majority of scientific and technological personnel planning a reference value of a certain value, won the majority of readers at home and abroad won, which poured into the many authors, editors a lot of effort. Although many old authors and editors have changed from young to old age in the past 20 years or so, many of them have already retired. However, new authors are constantly emerging in this periodical, New era articles, really "long