论文部分内容阅读
导言“漆树汁是红色的,因为是血,漆树汁是透明的,因为是泪。”这是漆艺家唐明修先生对中国大漆之古老、漆之永恒、漆之生命的钟爱、崇拜、情感化的心语。这次展出的作品纯粹出自漆艺家之手,是当代作者对传统大漆艺术创作实践的一次重新尝试,充分表现了他们在设计、造型、制作上对时空、速度、技巧概念的应用。观念开放,个性鲜明。一件作品一种风格,少则花上三、五年,多则耗费十几年、二十几年。《漆语》小心翼翼地穿过时间隧道修出久违的“断纹”和不朽的“锦衣”。从唐明修的画作中我看到了时间的河流夹带着这些历史的尘埃,最终凝固在流淌的漆树汁中。中国大漆的神秘、美丽、灿烂在凯西的作品中应运而生。她带着西方人固有的艺术情操和审美理念,拜唐明修为师,潜心学漆六年。读过她的作品,你一定会脱口而出:“中式的西洋漆画。”黑亮红艳、殷实鲜活的《漆树干》,“体态”好似醉熟的汉子横卧不醒,浑身透着一股漆香味。作品兼容了作者考古学风和艺术家的灵感,造型自然、随意,虽貌不惊人,但魅力十足。《静物》、《荷》近观漆质风格,远看油画效果,中西融合,相得益彰。学院派的笔触画迹无不体现画家的思想情感和精神意蕴。创意颇新的脱胎漆瓶,今风古韵,形象可掬。残留造型,精工可鉴,一览无遗,可谓别出心裁,是一件可圈可点的好作品。装置作品《貌似神离》取材于旧屋拆迁的废弃残物,构件取长补短,增型造像,用心良苦。垂花、漆桶、木架外观饰以黑红大漆腾空而立,有点不可思议。作品表达的是何意思?只可意会无法言传,当代人的创意,当代人琢磨。
Introduction “Samaritan juice is red, because it is blood, sap is transparent, because it is tears.” This is the paint artist Mr. Tang Mingxiu on China’s ancient lacquer, paint the eternal, painted life’s love, worship, emotion The heart of the word. The work presented here is purely from the hand of the artist. It is a re-attempt made by contemporary writers in the practice of traditional lacquer art. It fully demonstrates their application in the design, modeling and production of concepts of time and space, speed and technique. Open concept, distinctive personality. A work of a style, as little as three or five years, as many spend ten years, twenty years. “Paint language” carefully through the time tunnel repair a long absence, “broken lines” and immortal “clothing.” From the paintings of Tang Mingxiu I saw the rivers of time entrapping these historical dust and finally solidifying in the flowing sauces. Chinese lacquer mystery, beautiful, brilliant in Casey’s work came into being. She took Westerners inherent artistic sentiments and aesthetic ideas, worship Tang Mingxiu as a teacher, painstaking learning paint for six years. Read her works, you will blurt out: “Chinese Western painting.” Black and red, vivid “paint tree trunk”, “posture” like a drunk guy recumbent, covered with a Stock paint fragrance. Works compatible with the author of archaeological style and the artist’s inspiration, modeling natural, casual, though not surprising, but full of charm. “Still life”, “Dutch” near the concept of paint quality, far from the oil painting effect, fusion of Chinese and Western, complement each other. Academic strokes and sculptures all reflect the artist’s emotional and spiritual meaning. Innovative new paint bottles, the wind rhyme, the image can be 掬. Residual modeling, Seiko Kam, at a glance, can be described as ingenuity, is a remarkable piece of good work. Installation works “seemingly divine” drawn from the waste removal of old houses, components learn from each other, increase the statues, good intentions. Drooping flowers, paint bucket, wooden appearance decorated with black and red paint vacated stand, a little weird. What is the meaning of the works? Can only be interpreted without words, contemporary people’s ideas, contemporary people pondering.