论文部分内容阅读
青浦县金泽镇位于上海著名风景区淀山湖之畔,地处江、浙、沪两省一市交界处。它紧靠“318”国道,镇上河港交叉成网,水陆交通方便,是上海市的西大门,是联系江、浙、皖的重要集镇。镇内古桥荟萃,21座石桥中有上海市现存最古老的石侨——万安桥(建于1260—1264南宋景定年间)。民宅栉比,现存颐浩寺遗址建于1260年,香火源长。当时其规模之大,建造之精,在《金泽志》中记有:“抗之灵隐,苏之承天,莫匹其伟”。“建大雄殿、构山门、翼两庑、楼阁堂室、丹垩璀璨、象设宏丽、香灯炬煜”,因而素有江南明珠之称。随着改革开放、经济发展以
Jinze Town of Qingpu County is located at the bank of Dianshan Lake, a famous scenic area in Shanghai. It is located at the junction of Jiangsu, Zhejiang and Shanghai. It is close to the “318” national road. The rivers and harbors in the town are cross-connected and have convenient land and water transportation. It is the west gate of Shanghai and is an important town to connect Jiangsu, Zhejiang, and Guizhou. In the town, there are many ancient bridges. Among the 21 stone bridges, there are the oldest surviving Shi’an in Shanghai – Wan’an Bridge (built in the 1260-1264 Southern Song Dynasty Jingding Period). In comparison to the residential area, the existing site of the Yaohao Temple was built in 1260 and the incense source is long. At that time, its scale was large, and its construction was fine. In “Kanazawa”, it was recorded that “The Spirit of Resisting the Spirit, the Insignificance of the Soviet Union, and the Magnificent of the Soviet Union”. “Building a large hall, building a gate, two wings, building a hall room, a place like Dandaki, an elephant as a Hongli, and a incense burner” are known as the Pearl of the South. With reform and opening up, economic development